"من السجون" - Traduction Arabe en Portugais

    • de prisão
        
    • de prisões
        
    Alheios ao resto do cosmos, habitávamos uma espécie de prisão, um universo minúsculo, delimitado por uma casca. Open Subtitles غافلين عن بقية الكون عِشنا في نوع من السجون كون صغير
    Suponho que é um tipo diferente de prisão. Open Subtitles أعتقد أن هذا نوع آخر من السجون.
    É uma merda de prisão, um autêntico carrasco. Open Subtitles هو اتى من السجون اللعينة خريج سجون
    Desde aí que a sua vida tem sido uma série de prisões e instituições. Open Subtitles و من حينها كانت حياتك سلسلة من السجون و المؤسسات
    Guantánamo foi substituída por uma rede de prisões secretas bem aqui nos Estados Unidos, meu. Open Subtitles لقد كذب غوانتنامو سيستبدل بشبكة من السجون السرية هنا في الولايات المتحدة ، يا صاح
    Onde estou? Isso é uma espécie de prisão? Open Subtitles اين انا هل هي نوع من السجون
    Há mais do que um tipo de prisão. Open Subtitles ثمة أنواع مختلفة من السجون
    É um tipo de prisão diferente. Open Subtitles إنه نوع مختلف من السجون
    Que tipo de prisão, por outro lado... Open Subtitles ،أي نوع من السجون ...من ناحية أخرى
    Que espécie de prisão é esta‎? Open Subtitles أيُّ نوعٍ من السجون هذا؟
    Que género de prisão é esta? Open Subtitles -أيّ نوع من السجون هذا؟
    O meu trabalho é fugir de prisões. Open Subtitles أكسب لقمة عيشي بالهروب من السجون
    Moreland para arranjar as libertações recentes de prisões e de hospícios. Open Subtitles طلبت من المحقق (مورلاند) تحضير لائحة بالأشخاص المحررين حديثاً من السجون والمصحات
    Condenados que ele solicita de prisões em Inglaterra, onde o tratamento deles é muito menos humano. Open Subtitles مدانين أخرجهم من السجون في (إنكلترا) حيث يتلقون معاملة لا تمت للإنسانية بصلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus