Alheios ao resto do cosmos, habitávamos uma espécie de prisão, um universo minúsculo, delimitado por uma casca. | Open Subtitles | غافلين عن بقية الكون عِشنا في نوع من السجون كون صغير |
Suponho que é um tipo diferente de prisão. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا نوع آخر من السجون. |
É uma merda de prisão, um autêntico carrasco. | Open Subtitles | هو اتى من السجون اللعينة خريج سجون |
Desde aí que a sua vida tem sido uma série de prisões e instituições. | Open Subtitles | و من حينها كانت حياتك سلسلة من السجون و المؤسسات |
Guantánamo foi substituída por uma rede de prisões secretas bem aqui nos Estados Unidos, meu. | Open Subtitles | لقد كذب غوانتنامو سيستبدل بشبكة من السجون السرية هنا في الولايات المتحدة ، يا صاح |
Onde estou? Isso é uma espécie de prisão? | Open Subtitles | اين انا هل هي نوع من السجون |
Há mais do que um tipo de prisão. | Open Subtitles | ثمة أنواع مختلفة من السجون |
É um tipo de prisão diferente. | Open Subtitles | إنه نوع مختلف من السجون |
Que tipo de prisão, por outro lado... | Open Subtitles | ،أي نوع من السجون ...من ناحية أخرى |
Que espécie de prisão é esta? | Open Subtitles | أيُّ نوعٍ من السجون هذا؟ |
Que género de prisão é esta? | Open Subtitles | -أيّ نوع من السجون هذا؟ |
O meu trabalho é fugir de prisões. | Open Subtitles | أكسب لقمة عيشي بالهروب من السجون |
Moreland para arranjar as libertações recentes de prisões e de hospícios. | Open Subtitles | طلبت من المحقق (مورلاند) تحضير لائحة بالأشخاص المحررين حديثاً من السجون والمصحات |
Condenados que ele solicita de prisões em Inglaterra, onde o tratamento deles é muito menos humano. | Open Subtitles | مدانين أخرجهم من السجون في (إنكلترا) حيث يتلقون معاملة لا تمت للإنسانية بصلة |