E se pudéssemos ajudar as pessoas que sofrem de diabetes ou de hipertensão? | TED | ماذا لو استطعنا حقًا مساعدة الناس الذين يعانون من السكري أو ارتفاع ضغط الدم؟ |
Na verdade, os Centros de Controlo de Doenças dizem que, se pudéssemos eliminar o tabagismo, o sedentarismo e a falta de alimentação adequada, poderíamos evitar 80% das doenças cardíacas, 80% dos casos de diabetes tipo 2 e 40% dos casos de cancro. | TED | في الحقيقة، مراكز السيطرة على الأمراض يقول أنه لو تمكنا من القضاء على التدخين، الكسل وسوء التغذية، يمكننا حينها منع 80 بالمئة من أمراض القلب، 80 بالمئة من النوع الثاني من السكري و 40 بالمئة من مرض السرطان. |
Isso é o tipo 2 de diabetes. | Open Subtitles | أنا لست بدينة. هذه النوع 2 من السكري. |
Acontece que as pessoas agora pensam que uma das causas para Diabetes Tipo 1 não é a luta contra um patogénico, mas é tentar comunicar incorretamente com os micróbios que vivem dentro e sobre nós. | TED | إتضّح أن الناس الآن يعتقدون أن واحد من المثيرات للنوع الأول من السكري هو ليس محاربة العامل الممرض، لكن في الحقيقة هو محاولة -- خاطئة للاتصال بالميكروبات التي تعيش داخلنا وعلينا. |
E se vocês pudessem fazer as alterações genéticas que eliminassem a diabetes ou o Alzheimer, ou reduzissem o risco de cancro, ou eliminassem os ACVs? | TED | ماذا لو كنت تستطيع عمل تغييرات جينية للتخلص من السكري و الألزهايمر أو تقليل خطر السرطان أو التخلص من السكتة ؟ |
Não há dúvida de que estamos no meio de uma epidemia de diabetes. | Open Subtitles | ({\pos(100,190)}د. لا مجال للشك أننا في خضم جائحة من السكري. |
Ou seja, 29% dos homens no país, com mais de 60 anos, têm Diabetes Tipo II. Nas mulheres, embora menos, é extremamente alto. | TED | فيما يخص الرجال، النسبة هي 29 بالمئة في البلاد، أكثر من 60 يعانون من السكري من الدرجة الثانية. بالنسبة للنساء، و بالرغم من أنها أقل، إلا أنها مرتفعة. |
Ela tem Diabetes Tipo 1! | Open Subtitles | -إنها مصابة بالنمط الأول من السكري ! |