"من السلوكيات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de comportamentos
        
    O que é importante para esta apresentação é que sabemos que há centenas de comportamentos coletivos, levados a cabo por bactérias. TED المهم بالنسبه لمحاضره اليوم ان نعرف ان هناك مئات من السلوكيات التي تقوم بها البكتيريا بنفس الطريقه الجماعية
    E podemos usar o tipo de comportamentos de grupo que vemos em evolução quando as pessoas jogam em conjunto, estes mecanismos de cooperação de uma complexidade verdadeiramente sem precedentes. TED نستطيع استخدام هذا النوع من السلوكيات الجماعيّة و التي نراها تتطور حينما ينشط الأشخاص معاً, و هذه حقاً آليات تعاونية معقدة جداً لم يسبق لها مثيل.
    Cada comunidade tem um conjunto de comportamentos totalmente diferente. Open Subtitles كُل مجتمع لديهم مجموعة مُختلفة من السلوكيات.
    Vou dar-vos um conjunto de comportamentos e atividades, e vocês vão dizer-me se acham que aumentam a neurogénese ou se diminuem a neurogénese. TED سوف أعطيكم مجموعة من السلوكيات والأنشطة، وسوف تخبرونني ما إذا كانت تساهم في تعزيز تكوّن الخلايا العصبية أو انخفاض تكوّن الخلايا العصبية.
    acontece uma coisa espantosa. O movimento dos peixes individualmente desaparece perante uma nova entidade: o cardume, que tem um conjunto próprio de comportamentos. TED أصبحت الأولوية ليست لحركة الأسماك منفردة، ولكن لكيان جديد كليا وهو سرب الأسماك، والذي يتمتع بمجموعة فريدة من السلوكيات.
    E por comportamentos, posso querer dizer comportamento criminal, ou comportamento de voto ou de cuidado com a saúde, como fumar ou vacinação, ou adopção de produto ou outros tipos de comportamentos que se relacionam com influência interpessoal. TED و بالسلوك، أعني أشياء كالسلوك الإجرامي أو السلوك الإنتخابي ، أو سلوك الرعاية الصحية كالتدخين أو التلقيح أو تبني منتج ، أو أنواع أخرى من السلوكيات التي لها علاقة بالتأثير الشخصي
    Basta de comportamentos estranhos. Open Subtitles لا مزيد من السلوكيات الغريبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus