"من السهل ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • É fácil
        
    • fácil de
        
    • É mais fácil
        
    • fácil para mim
        
    É fácil de perceber por que tem a reputação de excêntrico. Open Subtitles من السهل ان ترى لماذا هو مشهور بأنه غريب الأطوار
    Ficamos cobertos de sangue, fezes, urina, É fácil magoar-nos lá em baixo. Open Subtitles انت مغطى بالدم والبول والروث من السهل ان تتاذى يارجل :
    É fácil ter coragem numa multidão ou escondido atrás de um "nick". Open Subtitles من السهل ان تكون شجاعاً وسط حشد مختبأين خلف اسمائكم الحركية
    É mais fácil correr riscos quando se é solteiro. Open Subtitles انه من السهل ان تغامر عندما تكون اعزباً
    Não será fácil para mim estar no teu canto. Open Subtitles انه ليس من السهل ان اكون في زاويتك , يافتى
    Perder a beleza É fácil a este ponto, porque a beleza é incrivelmente difícil de fazer. TED هل من السهل ان نفقد الجمال لأنه من الصعوبة بمكان ان نصنعه
    Mas nem sempre É fácil empurrarmo-nos a nós mesmos, e é por isso que se inventaram as mães. TED ليس من السهل ان تضغط على نفسك و لذلك وجدت الامهات.
    É fácil ter coragem em liberdade e entre amigos. Open Subtitles من السهل ان يكون المرؤ شجاعا عندما يكون حرا ومع اصدقائه
    Obrigada. É fácil ser elegante quando se tem dinheiro. Open Subtitles شكرا من السهل ان ترتقي اذا ما كان لديك المال
    É fácil perceber por que está a aristocracia decadente Open Subtitles انة من السهل ان نرى لما الارستقراطية المنحطة تنقرض فى هذا الجزء من العالم
    Ainda não está na hora de lutarmos. Tens de aprender que É fácil odiarmos alguém. Open Subtitles لم يحن وقت القتال بعد يجب أن تتعلم هذا أنه من السهل ان تغضب
    É fácil perder pontos por ter fome. Open Subtitles انه من السهل ان تفقد النقاط لو قلت انك جائع
    Podem olhar para o passado longínquo, mas se olharem para educação de hoje do modo como é, é bastante fácil de perceber de onde veio. TED و يمكننا الذهاب بعيداً عبر التاريخ و لكن اذا نظرنا الى المدرسة في يومنا هذا من السهل ان نعرف من اين اتت الفكرة.
    Uma Hexenbiest morta não É fácil de encontrar. Open Subtitles الهيكسنبيست الميته ليست من السهل ان تعود
    Vejo que não és fácil de enganar. Open Subtitles . لقد فهمت , ليس من السهل ان تقع
    Não É mais fácil ser assim quando se é rico e se tem o poder. Open Subtitles ليس من السهل ان تحكم في هذه الأمور عندما تكون غنياً وتختار ما تريد
    É mais fácil distrairmo-nos com comida e espectáculos do que pensarmos sobre os verdadeiros problemas. Open Subtitles يقصد انُ من السهل ان نصرف الانتباة عن انفسنا بالطعام و الترفية على ان نفكر بالمشكلة الحقيقية
    Então, se precisarmos de estudar o problema de sono, É mais fácil estudar nas plantas, por exemplo, que nos animais e é muito mais fácil mesmo eticamente. TED اذاً .. ان اردت ان تدرس مشاكل النوم فانه من السهل ان تقوم بدراستها على النباتات .. مثلاً بدلاً من الحيوانات انه أمرٌ اخلاقي اكثر
    Seria muito fácil para mim contar para a sua filha que está metido nisso. Open Subtitles سيكون من السهل ان اخبر ابنتك بحصتك
    Isto... não É fácil para mim. Open Subtitles حقا ؟ ليس من السهل ان افعل ذلك انا فى حالة يرثى لها استرخ!
    Isto não É fácil... para mim. Open Subtitles من السهل ان تختبئ هناك وانت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus