É tão mau agora como era antes do Dia do Pato Morto. | Open Subtitles | إنه بلغ من السوء مثلما كان قبل يوم البطة الميتة |
Ter cá o Dan não era assim tão mau. | Open Subtitles | وجود دان هنا ليس بهذا القدر من السوء |
É assim tão mau na reserva? | Open Subtitles | هل الأمور بهذه الدرجة من السوء في التجمعات السكنيّة؟ |
Sim, é bom, pois esta é a pior espécie de maldade que sinto. | Open Subtitles | نعم .. إنه جميل .. لأنه أسوأ نوع من السوء ذلك الذي أشعر به |
Um momento de maldade e serei castigada para o resto da minha vida? | Open Subtitles | لحظة واحدة من السوء وسأدفع الثمن لبقية حياتي؟ |
Como é que isto ficou tão mal? | Open Subtitles | كيف وصلت لهذه الدرجة من السوء ؟ |
E por aquilo que valeu a pena, ele não pode ter sido assim tão mau se ele te criou. | Open Subtitles | وما قد يكون ذا قيمة هو لم يكن ليكون بتلك الدرجة من السوء كونه فام بتربيتك |
Sei que cometi um erro, mas não é tão mau como ouvistes dizer. | Open Subtitles | أدرك أننى أخطأت ولكنه ليس من السوء الذى قد سمعتة. |
Não sou um Picasso, mas não está assim tão mau. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لست بيكاسو، ولكن وجدت هذه الدرجة من السوء. |
Talvez não seja tão mau. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما قد لا يكون بتلك الدرجة من السوء. |
Que pode ter acontecido de tão mau? | Open Subtitles | الحظ السيئ كم من السوء حدث لطفلة مثلك؟ |
Eu não sabia que este teu estado era assim tão mau. | Open Subtitles | لم أكن أعرف بأنها بهذه الدرجة من السوء. |
Não pode ser assim tão mau. | Open Subtitles | . ااه , كم من السوء ممكن ان يكون |
És todo um conglomerado de maldade! | Open Subtitles | ويا عزيزي، أنت شريك سيء! أنت تكتّلٌ كاملٌ من السوء! |
Sim, tiveste o teu século de maldade. Eu entendo isso! | Open Subtitles | نعم انت لديك الكثير من السوء افهم ذلك |
Não fazia ideia de que tinhas ficado assim tão mal. | Open Subtitles | انا اعرف ان ذلك بدرجة كبيرة من السوء |
Só paro quando o Chuck se sentir tão mal como eu. | Open Subtitles | لن أكف حتى يشعر (تشاك) بما أحس به من السوء |
Tratei-a tão mal. | Open Subtitles | عاملتها بهذا القدر من السوء |