Ficas do lado de fora da cerca até estares pronta para mim! | Open Subtitles | ابق على الجانب الآخر من السور حتى تكونَ مستعدًا من أجلي |
Eras como a erva que cresce muito perto da cerca para ser cortada, | Open Subtitles | لقد كنت مثل الحشائش التي تنموا قريبة من السور ليتم قصّها |
Cavalguei no lado norte da cerca, esta manhã. | Open Subtitles | ركبت على الجانب الشمالي من السور هذا الصباح |
O Hodgins encontrou partículas de zinco que combinei com esta parte da cerca, e partes de um besouro-do-fumo, que liguei a um armazém de farinha. | Open Subtitles | وجدت هودجينز الجسيمات الزنك أنني يقابل لهذا القسم من السور وبعض البتات خنفساء التبغ أنني ارجاعه |
Estarão do lado de fora da cerca! | Open Subtitles | ستكونُ أغراضك على الجانبِ الآخر من السور |
de que lado da cerca vais querer estar? | Open Subtitles | في أي جانب من السور سوف تكونين ؟ |
Voltem para o outro lado da cerca. | Open Subtitles | عودوا للجانب الآخر من السور |
Voltem para o outro lado da cerca. | Open Subtitles | عودوا للجانب الآخر من السور |
Fica do teu lado da cerca." | Open Subtitles | ابق مع... في جانبك من السور." |