As provisões que comprei no mercado negro manteve-a no poder. | Open Subtitles | الامدادات التى احضرتها من السوق السوداء جعلتك بهذه القوة |
Até no mercado negro isto precisa de ser pago. | Open Subtitles | حتى القلب من السوق السوداء عليهم دفع ثمنه. |
Pelo que oiço eles andam a comprá-las no mercado negro, de tropas do governo... | Open Subtitles | سمعت انهم حصلوا علي الاسلحة من السوق السوداء في ميامي, من جيش الحكومة |
Segundo o LAPD, um implante do mercado negro da mesma encomenda foi encontrado numa rapariga de A. Escorts. | Open Subtitles | فإن الأعضاء الزرعية الصدرية من السوق السوداء من نفس الشحنة ظهرت لدى فتاة من أفروديت إسكورت |
Já sei sobre aquele seu quadro do mercado negro. | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف بشأن الّلوحة من السوق السوداء |
Enojam-me. Não há nada mais nojento que o mercado negro. | Open Subtitles | أنت تقرفني ، لاشيء أحتقره أكثر من السوق السوداء |
Podes tentar no mercado negro. | Open Subtitles | يمكنك دائماً محاولة الشراء من السوق السوداء |
A vítima deve tê-los obtido no mercado negro. | Open Subtitles | لا بد أن ضحيتنا حصلت عليها من السوق السوداء |
Se estivesses tão interessado em descobrir quem é este tipo como em o apanhar, já sabias que tudo o que ele roubo, foi comprado no mercado negro. | Open Subtitles | ربما لو اهتممت بالكشف عن حقيقته كاهتمامك بالامساك به كنت ستدرك ان كل شىء سرقه تم شراءه من السوق السوداء |
É quanto valeria aquela cabeça no mercado negro. | Open Subtitles | هذا بكم ذلك الراس سيجلب من السوق السوداء. |
Consegui a vacina no mercado negro, não muito longe de lá. | Open Subtitles | حصلت علي اللقاح من السوق السوداء , ليست بعيدة من هناك |
Então pensas que ele está a renunciar ao processo nacional de dadores e a arranjar um órgão no mercado negro? | Open Subtitles | إذاً أنت تفكر انه تخلي عن إجراءات المنح الوطنية وقام بالحصول على الكبد من السوق السوداء |
As lojas recusaram os nossos cupões hoje... mas veja o que consegui no mercado negro. | Open Subtitles | لقد رفض المخزن قسائمنا هذا اليوم هذا ما حصلت عليه من السوق السوداء |
Ela exerce um controlo inexplicável sobre as máquinas de guerra que comprámos no mercado negro. | Open Subtitles | قال أن الفتاه تملك سيطرة غير مبرره على آلات الحرب التى إشتريناها من السوق السوداء |
Importa muita porcaria no mercado negro por desporto, alimentação, o que for. | Open Subtitles | يستورد الكثير من الاشياء القذرة من السوق السوداء من الرياضة ، الطعام واي شيئ |
O McGee como comprador de armas do mercado negro? | Open Subtitles | مكجي في دور مشتري السلاح من السوق السوداء |
E olha só o que temos aqui. Isto parece roupa do mercado negro. | Open Subtitles | و إنظروا ما لدينا هنا، تبدو أنها ملابس من السوق السوداء |
O tipo compra quadros do mercado negro e pendura na parede. | Open Subtitles | الرجل اشترى لوحة المحرقة من السوق السوداء |
Acabei de transplantar um órgão do mercado negro! | Open Subtitles | لقد قمت للتو بزراعة عضو من السوق السوداء , أليس كذلك ؟ |
Para desencorajar o mercado negro. | Open Subtitles | -هذا للحد من السوق السوداء |