"من السوق السوداء" - Traduction Arabe en Portugais

    • no mercado negro
        
    • do mercado negro
        
    • o mercado negro
        
    As provisões que comprei no mercado negro manteve-a no poder. Open Subtitles الامدادات التى احضرتها من السوق السوداء جعلتك بهذه القوة
    Até no mercado negro isto precisa de ser pago. Open Subtitles حتى القلب من السوق السوداء عليهم دفع ثمنه.
    Pelo que oiço eles andam a comprá-las no mercado negro, de tropas do governo... Open Subtitles سمعت انهم حصلوا علي الاسلحة من السوق السوداء في ميامي, من جيش الحكومة
    Segundo o LAPD, um implante do mercado negro da mesma encomenda foi encontrado numa rapariga de A. Escorts. Open Subtitles فإن الأعضاء الزرعية الصدرية من السوق السوداء من نفس الشحنة ظهرت لدى فتاة من أفروديت إسكورت
    Já sei sobre aquele seu quadro do mercado negro. Open Subtitles الآن، أنا أعرف بشأن الّلوحة من السوق السوداء
    Enojam-me. Não há nada mais nojento que o mercado negro. Open Subtitles أنت تقرفني ، لاشيء أحتقره أكثر من السوق السوداء
    Podes tentar no mercado negro. Open Subtitles يمكنك دائماً محاولة الشراء من السوق السوداء
    A vítima deve tê-los obtido no mercado negro. Open Subtitles لا بد أن ضحيتنا حصلت عليها من السوق السوداء
    Se estivesses tão interessado em descobrir quem é este tipo como em o apanhar, já sabias que tudo o que ele roubo, foi comprado no mercado negro. Open Subtitles ربما لو اهتممت بالكشف عن حقيقته كاهتمامك بالامساك به كنت ستدرك ان كل شىء سرقه تم شراءه من السوق السوداء
    É quanto valeria aquela cabeça no mercado negro. Open Subtitles هذا بكم ذلك الراس سيجلب من السوق السوداء.
    Consegui a vacina no mercado negro, não muito longe de lá. Open Subtitles حصلت علي اللقاح من السوق السوداء , ليست بعيدة من هناك
    Então pensas que ele está a renunciar ao processo nacional de dadores e a arranjar um órgão no mercado negro? Open Subtitles إذاً أنت تفكر انه تخلي عن إجراءات المنح الوطنية وقام بالحصول على الكبد من السوق السوداء
    As lojas recusaram os nossos cupões hoje... mas veja o que consegui no mercado negro. Open Subtitles لقد رفض المخزن قسائمنا هذا اليوم هذا ما حصلت عليه من السوق السوداء
    Ela exerce um controlo inexplicável sobre as máquinas de guerra que comprámos no mercado negro. Open Subtitles قال أن الفتاه تملك سيطرة غير مبرره على آلات الحرب التى إشتريناها من السوق السوداء
    Importa muita porcaria no mercado negro por desporto, alimentação, o que for. Open Subtitles يستورد الكثير من الاشياء القذرة من السوق السوداء من الرياضة ، الطعام واي شيئ
    O McGee como comprador de armas do mercado negro? Open Subtitles مكجي في دور مشتري السلاح من السوق السوداء
    E olha só o que temos aqui. Isto parece roupa do mercado negro. Open Subtitles و إنظروا ما لدينا هنا، تبدو أنها ملابس من السوق السوداء
    O tipo compra quadros do mercado negro e pendura na parede. Open Subtitles الرجل اشترى لوحة المحرقة من السوق السوداء
    Acabei de transplantar um órgão do mercado negro! Open Subtitles لقد قمت للتو بزراعة عضو من السوق السوداء , أليس كذلك ؟
    Para desencorajar o mercado negro. Open Subtitles -هذا للحد من السوق السوداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus