- Se o Parce não vier... - Pearce. Se o Pearce não vier, livramo-nos da mulher e vamos embora. | Open Subtitles | إذا لم يظهر بيرس، سنتخلص من السيدة ونرحل. |
Uma doação genética da mulher que ele acredita ser a sua filha perdida. | Open Subtitles | تبرع وراثي من السيدة التي يعتقد أنها ابنته المفقودة منذ فترة طويلة |
Como estava a dizer, há algumas semanas atrás, recebi a seguinte carta da senhora Llewellyn-Smyth que continha o seguinte documento. | Open Subtitles | منذ عدة اسابيع مضت ,استلمت هذا الخطاب من السيدة لويلين سميث ويحتوى على هذه المستندات. |
E um exige ver a certidão de nascimento e o histórico escolar da senhora Secretária. | Open Subtitles | انتظر هنا واحده عشوائيا تطلب من السيدة الوزيره شهادة الميلاد وسجل الجامعه |
Quem é a senhora de França? | Open Subtitles | من السيدة الفرنسية؟ |
Quem é a senhora? | Open Subtitles | من السيدة ؟ |
Vencer o desafio e ganhar um beijo de Lady Guinevere, que em breve será a nossa rainha! | Open Subtitles | ما رأيكم ؟ أهزم آلة التحدى و فز بقبلة من السيدة جوينيفير ملكتنا المنتظرة قريبا |
Já separou a três almas de seu corpo. Retornarei à casa e pedirei escolta à senhora. | Open Subtitles | سأعود الى المنزل وأطلب من السيدة أن تؤمن لي حراسة فأنا لست بمقاتل |
Isto vindo da mulher que não admite... | Open Subtitles | حسنا، هذا يأتي من السيدة التي لا تريد الاعتراف |
Usei bloqueio maxilomandibular durante seis semanas, e ainda tenho um pino que me rende um olhar simpático, da mulher com o raio X, sempre que passo pela segurança do Aeroporto. | Open Subtitles | ،حنكي كان مغلقاً بالسلك لستة أسابيع وما زال لدي دبوس فيه والذي يمنحني مظهراً متعاطفاً من السيدة العاملة على الأشعة السينية |
Qual é a quantia que está na caixa para nós, da mulher Cherokee? | Open Subtitles | كم كان في ذلك الصندوق من أجلنا؟ (من السيدة (شيروكي |
Acabámos de receber uma transmissão da mulher alienígena do JR. | Open Subtitles | لقد استقبلنا بث فضائي من السيدة من لعبة (أين اللحم) |
Ela veio cá com uma mensagem da senhora. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا هذا الصباح ومعها رسالة من السيدة |
A roubar beijos da senhora? | Open Subtitles | تسرق القبلات من السيدة في الداخل.. ؟ |
Saí agora da casa da senhora que tem o cachorro. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من السيدة ذات الكلب و السعال |
O ressonar era da senhora ao meu lado. | Open Subtitles | لا فـ الشخير أتى من السيدة بـ قربي |
Terei menos medo de Lady Catherine se também fores, Lizzy. | Open Subtitles | سيقل خوفى الى النصف من السيدة كاثرين ,لو كنت معنا |
Serás preso mais depressa do que as virtudes de Lady Hamilton. | Open Subtitles | سوف يتم سجنك أسرع من السيدة هاميلتون المستقيمة |
Na falta de uma rainha, pedi à senhora Maria para presidir às celebrações. | Open Subtitles | ولعدم وجود ملكة فقد طلبت من السيدة ماري لترأس الاحتفالات |
Volte para a casa o mais depressa possível e peça à senhora Patmore para preparar uma sopa para aqueles que estão na busca. | Open Subtitles | عد إلى المنزل بأسرع ما يمكن واطلب من السيدة باتمور أن تسخن حساءً لفرقة البحث |