"من الشمبانيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • de champanhe
        
    • de champagne
        
    • do champanhe
        
    Passaremos cinco minutos com ela, só para tomar uma taça de champanhe. Open Subtitles سنمر عليها لمده خمس دقائق فقط لنحصل على كوب من الشمبانيا
    Duas garrafas vazias de champanhe, e 2 vazias de whisky. Open Subtitles زجاجتان فارغتان من الشمبانيا و زجاجتان فارغتان من السكوتش
    É deliciosa. Agora só preciso de uma taça de champanhe. Open Subtitles ذلك لذيذ، ما أريده الآن هو كأس من الشمبانيا
    Tinha bebido quatro copos de champanhe antes da cerimónia. Open Subtitles لقد تناولت 4 كؤوس من الشمبانيا قبل الحفل
    Podia-lhe perguntar se gostaria de um pouco de champagne? Open Subtitles هلا سألتها إن كانت تمانع فى مشاركتى فى قليل من الشمبانيا
    Espero que me acompanhem com um copo de champanhe. Open Subtitles لذا ، أأمل ان تشاركونني كأس من الشمبانيا
    Só com um copito de champanhe fico completamente desnorteada. Open Subtitles فبكوب واحد صغير من الشمبانيا يجعلني غير مسئولة تماما
    Já estão no gelo duas dúzias de garrafas de champanhe. Open Subtitles أربعة وعشرون زجاجات من الشمبانيا بالفعل على الثلج
    Empregado, pode trazer outra garrafa de champanhe, quando puder? Open Subtitles ايها الساقى , هل جلبت لنا زجاجه اخرى من الشمبانيا عندما يتاح لك ذلك ؟
    Bebemos um pouco de champanhe e fugimos para o meu quarto. Open Subtitles سنشرب بعضا من الشمبانيا وننسل هاربين إلى غرفتي
    Dois copos de champanhe e... podem levá-la... Open Subtitles كأسين من الشمبانيا لا يمكنك أخذها إلى أي مكان
    Teria todo o gosto em enviar uma garrafa extra de champanhe. Open Subtitles وسأكون سعيداً بأن أرسل لك زجاجة من الشمبانيا
    Assassinos em massa há-os de todos os feitios, mas tendem todos a beber as mesmas marcas de champanhe. Open Subtitles قتلة جماعيين يأتون ,بأشكال مختلفة لكنهم يميلون لشرب ذات الصنف من الشمبانيا
    Um pouco de jet lag, um pouco de champanhe, ou champanhe a mais. Open Subtitles القليل القليل من الشمبانيا , أو الكثير من الشمبانيا.
    Quer um copo de champanhe? Open Subtitles هل استطيع ان اقدم لك كأساً من الشمبانيا ؟
    E espumante de maçã em vez de champanhe, visto que a noiva está grávida e... Open Subtitles و . وعصير تفاح فوار بدلاً من الشمبانيا ..
    Tenho mais duas caixas de champanhe, um camião cheio de caviar e uma pilha de dinheiro onde nos podemos rebolar nuas. Open Subtitles لديّ صندوقين آخرين من الشمبانيا .. سيّارة محمّلة بالكافيار، وكومة مال .أسبح فيها عارية ..
    Vocês sabem, ele comprou a garrafa de champanhe menos de três minutos antes da meia-noite. Open Subtitles تعرف، هو إشترى تلك القنينة من الشمبانيا خلال ثلاث دقائق قبل منتصف الليل.
    Não gozes com isso. Os pés não doem com a dose certa de champanhe. Open Subtitles لذا لاتضحكي عليه ، ولن تؤلمكِ قدميك إذا شربتِ القدر الصحيح من الشمبانيا
    Podia-lhe perguntar se gostaria de um pouco de champagne? Open Subtitles هلا سألتها إن كانت تمانع فى مشاركتى فى قليل من الشمبانيا
    Já volto. O aniversariante precisa de um copo de champagne. Open Subtitles سأعود في الحال، أعتقد بأن فتى عيد الميلاد يحتاج كوبًا من الشمبانيا
    Abusou do champanhe antes da descolagem. Open Subtitles احتسيتَ الكثير من الشمبانيا المجّانية قبل الإقلاع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus