É engraçado ouvir todas estas coisas anti casamento de um tipo divorciado que ainda usa a aliança. | Open Subtitles | من الطريف سماع كل تلك الأمور المُعادية للزواج، من رجل مُطلق، لايزال يرتدي خاتم زواجه. |
É engraçado como ele sabia que tratávamos a Joanne por "Josie" mas só eu sei o nome secreto que dava à tia Cathy quando tinha ataques epilépticos. | Open Subtitles | من الطريف أنه يعرف اننا ننادي جوانا بجوسي اكن انا فقط من يعلم الاسم السري للعمه كاثي |
Sabe, É engraçado. Nunca a tomaria como traficante de droga. | Open Subtitles | من الطريف أني لم أكن أظن أنها من نوع تجار المخدرات |
Tem graça saber que veio de um sítio qualquer. | Open Subtitles | لقد وجدت فقط أنه من الطريف ان المكان الذي أتيت منه |
Tem piada como o sentimento pode mudar tão rapidamente. | Open Subtitles | كان من الطريف ملاحظة كيف تبدلت المشاعر بتلك السرعة |
Sabe, É engraçado. | Open Subtitles | أتعلم, من الطريف انى كنت أفكر بفعل شئ مثل هذا فى عرضى الخاص بى |
Sabes, É engraçado. | Open Subtitles | تعرفون أنه من الطريف أنني أقضي وقتاً طويلاً |
É engraçado que tu perguntes como estão as coisas aqui porque a mim parece que te estás a cagar. | Open Subtitles | من الطريف أن تسأل عن أموري بينما يبدو أنك لا تأبه بتاتاً |
É engraçado do que nos lembramos. | Open Subtitles | وكانت مُزعجة أيضاً، من الطريف أن تتذكر |
Não É engraçado como ambos nos tornámos médicos? | Open Subtitles | أليس من الطريف إننا أصبحنا طبيبين؟ |
Não É engraçado isso ser engraçado? | Open Subtitles | أليس من الطريف أنّ الأمر مضحك؟ |
Sabe, É engraçado que a Kai está cá, e ele acabou de chegar ao hotel da cidade, não acham? | Open Subtitles | أتعلم، من الطريف أن تكون (كاي) هنا و قد نزل للتو في فندق في وسط المدينة، ألا تظنون ذلك؟ |
É engraçado ter-te encontrado. | Open Subtitles | إنه من الطريف أن ألتقي بك |
É engraçado que não se lembre dele. | Open Subtitles | من الطريف أنك لا تتذكره |
E Tem graça porque quanto mais pesada está a caixa, mais leve eu me sinto. | Open Subtitles | و من الطريف أنّي ، كلّما إزدادت الصناديق ثُقلاً كُلّما أصبح أمر فراقه خفيفاً عليّ |
São provincianos. Tem graça ter dito a mesma coisa. | Open Subtitles | ضيقة الافق انه من الطريف قولك لذلك |
Tem piada que mencione a confissão, Padre, dado que é obrigado a guardar os segredos do seu rebanho. | Open Subtitles | من الطريف ان تذكر الاعتراف يا بادري لتحافظ على أسرار رجلك |
Tem piada dizeres isso, já não estou em abstinência. | Open Subtitles | من الطريف أن تقول ذلك بما أنّني رجعت لإدماني |