"من الطوب" - Traduction Arabe en Portugais

    • de tijolos
        
    • de tijolo
        
    e deram origem ao Renascimento. Graças às muralhas de Constantinopla, aquela pilha de tijolos e mármore que o guardara durante tanto tempo, ainda temos o nosso passado clássico. TED بفضل أسوار القسطنطينة، تلك الكومة من الطوب والرخام التي حمتهم كل ذلك الوقت لايزال لدينا ذلك الماضي القديم.
    Não admira, são feitas de tecidos velhos, usados, como esta parede feita de tijolos que está a desmoronar-se. TED لا عجب إنها مصنوعة من أنسجة قديمة ومستخدمة تماماً مثل هذا الجدار المصنوع من الطوب والذي يوشك على السقوط
    Chris, a puberdade atacou-te como uma tonelada de tijolos. Open Subtitles كريس, يبدو لي كأنك اصطدمت بنصف طن من الطوب.
    E que raio tens aqui, uma data de tijolos? Open Subtitles ماذا لديك هنا على اية حال ؟ حفنة من الطوب ؟
    Portanto, podem imaginar o meu entusiasmo quando a família LEGO me chamou e nos pediu para trabalharmos com eles para desenhar a Casa de tijolo. TED لذلك يمكنك أن تتخيل حماسي عندما اتصلت بي شركة ليغو، وطلبت منا العمل معهم لتصميم منزل من الطوب.
    Vais ficar a 25 jardas dela... ou eu enterro-te debaixo de uma tonelada de tijolos. Open Subtitles كنت تأتي ضمن 25 ياردة لها وأنا ستعمل ينزل عليك مثل طن من الطوب.
    Eu quase caí como uma tonelada de tijolos da primeira vez que vi um colo recuado. Open Subtitles لقد تجندلت تقريباً كحمولة طن من الطوب حينما رأيت لأوّل مرّة عنق الرحم المتراجع.
    É feito de tijolos brancos, mesmo no meio do campo da aldeia. Open Subtitles مصنوع من الطوب الأبيض في وسط بستان القرية تماما
    Diz-lhe para vir para Virginia, para uma pilha de tijolos chamada Arsenal. Open Subtitles فقط أقول له أن حزمة عنه، هوف مرة أخرى إلى ولاية فرجينيا إلى كومة من الطوب يسمى مخزن الأسلحة.
    para mostrar o que se passa lá dentro. Mas, mais importante ainda, também podia mostrar como é a esquina de um destes edifícios magníficos com todos os enormes blocos de pedra ou os falsos blocos de pedra feitos de tijolos e estuque o que acontece na maior parte dos casos. TED ولكن الأهم هو انني يمكنني ان اريكم ايضاً المنظر في زاويه احدى تلك المباني الرائعه بالكتل الصخريه الضخمه او الكتل المزيفه المصنوعه من الطوب والجبص والتي توجد في اغلب الحالات.
    Deixa-o pressionar, porque vai pressionar uma parede de tijolos. Open Subtitles دعيه يمتحننى, لأنه يمتحن جدار من الطوب.
    - Então, têm problemas. Porque a DEA vai cair em cima do rapaz como uma tonelada de tijolos. Open Subtitles فستلقى مشاكل عويصة لأن "و.م.خ" ستسقط على شريككم كطنٍ من الطوب الصلبّ
    Disse: "Encontrei esta cidade feita de tijolos e deixei-a de mármore." Open Subtitles قال : "لقد وجدت هذه المدينة المبنية من الطوب ، وغادرت تلك المصنوعة من الرخام. "
    - É feita de tijolos, não de granito. Open Subtitles إنه مصنوع من الطوب وليس الغرانيت
    Bem, também soubemos que Vasari, que foi encarregado de remodelar o Salão dos Quinhentos, entre 1560 e 1574, pelo Grande Duque Cosimo I da família Medici, temos, pelo menos, dois exemplos de ele ter salvado obras-primas especificamente por colocar uma parede de tijolos em frente delas deixando um pequeno espaço de ar. TED حسناً نحن ايضاً تعلمنا ان فارازي الذي مفوض باعادة تصميم قاعة الخمسمائة مابين عام 1560 وعام 1574 من قبل قراند دوق كوزيمو آي من عائلة ميديشي لدينا على الأقل حالتين عندما انقذ التحف بالتحديد من خلال وضع جدار من الطوب أمامه وترك فتحة تهوية صغيرة
    Tem uma lareira de tijolos e um quarto amoroso com espelhos no tecto e... Open Subtitles فيها موقد من الطوب وبها غرفة نوم لطيفة بالمرايا على السقفِ و... قائد الحمر!
    O Salt vive naquele prédio de tijolos. Open Subtitles نعم ، فهمت ذلك (سولت) في هذا المبنى من الطوب
    Atrás daquela porta... Há uma parede de tijolos. Open Subtitles خلف ذلك الباب جدارٌ من الطوب.
    Como a escultura de Jorge Méndez Blake de um muro de tijolos construído sobre o livro "El Castillo" de Kafka mostra que uma observação mais astuta pode ser subtil e, contudo, muito valiosa. TED مثل منحوتة خورخي منديز بليك/ (Jorge Méndez Blake ) لبناء جدار من الطوب فوق كتاب كافكا (Kafka) القلعة (El Castillo) التي تبرهن أنه يمكن للملاحظة الأكثر دهاءً أن تكون دقيقة وفوق ذلك ثمينة.
    Tenho aqui uma encomenda de uma tonelada de tijolos para o Dr.Dorian. Open Subtitles لدي طن من الطوب للدكتور (دوريان)
    É como estar apaixonada por um pequeno muro de tijolo. Open Subtitles هو مثل الوقوع في الحب مع بعض صغيرة جدار من الطوب قليلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus