"من العصور الوسطى" - Traduction Arabe en Portugais

    • da Idade Média
        
    • Medieval
        
    É da Idade Média ou algo assim. Open Subtitles إنها من العصور الوسطى أو شىءٌ ما من هذا القبيل
    As pessoas pensam que é um flagelo da Idade Média que desapareceu, que foi tratado pela ciência, mas de facto nunca desapareceu. Open Subtitles الناس يعتقدون أنه مستوحى من العصور الوسطى لكنهبطريقةما يعتمدعلى العلاجالعلمي. لكنفيالحقيقةهذا ليس صحيحاً.
    Olhando em pormenor para esta pata de iguana, não posso deixar de pensar na mão dum guerreiro da Idade Média, com as suas escamas metálicas, para se proteger... Open Subtitles بالنظر الى رجل الايغوانا لا أستطيع الا ان افكر بيد مقاتل من العصور الوسطى
    Costumávamos considerar os rituais satânicos como algo da Idade Média, ou como fantasia literária. Open Subtitles أعتدنا أن نعتبر أعتداء الطقوس الشيطانية شيء من العصور الوسطى أو الخيال الأدبي.
    Hitler dá ao plano de invasão o nome de código "Operação Barbarossa", devido ao imperador Medieval, Frederico Barbarossa. Open Subtitles دعى هتلر خطه الاحتلال بعمليه بارباروسا على اسم امبراطور من العصور الوسطى هو الامبراطور فريدريك بارباروسا
    Os homens de um deles cortam cabeças de pessoas, de soldados soviéticos, com um pulwar, algo da Idade Média. Open Subtitles احدهم يتقلع رؤوس الجنود السوفيتيين بنصل السيف وكأنه شئ من العصور الوسطى
    da Idade Média? Open Subtitles من العصور الوسطى ؟
    Bruxas da Idade Média. Open Subtitles ساحرات من العصور الوسطى
    A polifonia vem da Idade Média. Open Subtitles تعدد الأصوات" هي من العصور الوسطى"
    Acreditar que são da Idade Média. Open Subtitles -وقبول أنهم من العصور الوسطى
    É um tipo de bouquet de flores da era Medieval. Open Subtitles انه نوع من انواع باقات الزهور من العصور الوسطى.
    O Grande Salão no Met é um dos grandes portais do mundo, inspirador de respeito, tal como uma catedral Medieval. TED القاعة الرئيسية في المطرانية هي من أعظم المداخل نحو عالم مليئ بالدهشة والاستيحاء، ككتدارئية من العصور الوسطى
    Foram retirados da Europa Medieval através do Portal Antárctico. Open Subtitles يبدون كما لو تم إختطافهم من العصور الوسطى فى أوربا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus