"من العلاجات" - Traduction Arabe en Portugais

    • dos tratamentos
        
    • de tratamentos
        
    Então tornei-me muito mais tolerante quanto ao vasto mundo dos tratamentos alternativos. TED لذا أصبحت متسامح أكثر مع العالم الواسع من العلاجات البديلة.
    Ela já foi a um ortopedista, a dois neurologistas e um imunologista. Nenhum dos tratamentos teve qualquer efeito. Open Subtitles لقد راجعت طبيباً عظمياً طبيبين عصبيين وأخصائياً مناعياً ولم يؤثر فيها أي من العلاجات
    Para algumas pessoas que sofrem de dor crónica severa, isto é, dor que não desaparece meses após a suposta cura da lesão, nenhum dos tratamentos habituais funciona. TED لبعض الأشخاص الذين يعانون من ألام مزمنة حادة ولايمكن التخلص منه بعد أشهر كان ينبغي أن تلتئم إصابتهم لاتٌجدي أي من العلاجات التقليدية
    É uma série de tratamentos, duas vezes por semana. Open Subtitles إنها سلسلة من العلاجات مرتين في الأسبوع.
    Por isso... desenvolvemos uma série de tratamentos para atenuar o seu sofrimento. Open Subtitles لذا فقد طورنا سلسلة من العلاجات مصممة لتخفيف معاناتك
    O tratamento seguinte é a terapia de exposição, e este é um tipo de treino de campo, e o mais rápido dos tratamentos comprovadamente eficazes. TED ثاني هذه العلاجات هو العلاج بالتعرّض، وهو أشبه ما يكون بالتدريب الميداني، والأسرع من العلاجات الفعالة المؤكدة في هذا المجال.
    Precisamos de usar a nossa criatividade e conhecimentos científicos para tentar criar uma nova geração de tratamentos direcionados a neurónios específicos e a regiões específicas do cérebro que são afetadas em distúrbios psiquiátricos específicos. TED ‎و ما يتعين علينا القيام به هو استخدام إبداعنا ومعرفتنا العلمية ‎في محاولة تصميم جيل جديد من العلاجات تستهدف خلايا عصبية محددة ومناطق محددة من الدماغ تكون مؤثرة ‎على اضطرابات النفسية خاصة
    Hoje em dia, médicos avaliam os pacientes caso a caso, para administrarem a combinação de tratamentos e terapias que os possibilite viver ao máximo das suas capacidades. TED اليوم، يتعامل الأطباء مع المرضى على أساس كل حالة على حدة لوصف مجموعة من العلاجات التي تسمح لهم بالعيش لأقصى إمكانياتهم المحتملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus