Sabes que uma vigilância requer dois pares de agentes, um a trocar com o outro a cada 12 horas. | Open Subtitles | أنت تعرف أن قواعد المراقبة الصحيحة تستدعى وجود زوجين من العملاء زوج يريح زوج بعد 12 ساعة |
Aposto que há duas dúzias de agentes à espera de códigos. | Open Subtitles | أراهن أن هناك دستتين من العملاء مازالوا ينتظروا شفرات إتصالهم |
Nunca encontrei um grupo de agentes tão ligados aos seus trabalhos. | Open Subtitles | لم أقابل قط مجموعة من العملاء مرتبطين جدا هكذا بعملهم. |
- Eles têm dezenas de clientes que alugam computadores à hora. | Open Subtitles | ، لديهم الكثير من العملاء . يستأجرون وقت الكومبيوتر بالساعة |
Eu e outros agentes do Tesouro vamos trabalhar com a Policia de Chicago... | Open Subtitles | ساعمل انا و غيرى من العملاء فى وزارة المالية مع شرطة شيكاغو |
Ele era um dos agentes do FBI que veio para o Japão. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من العملاء الفيدراليين الذين قدموا إلى اليابان |
A ousadia de dizer isso à frente de um grupo de agentes. | Open Subtitles | أعني، يالجراءته ، أن يقول ذلك أمام مجموعة كبيرة من العملاء |
Nesse caso, terás uma nova equipa de agentes ao teu dispor. | Open Subtitles | في هذه الحالة، فريق جديد من العملاء سيكون تحت تصرفك |
A tua equipa de agentes secretos descobriu o seu laboratório subterrâneo. | TED | فريقك من العملاء السريين تتبعوا مختبره الأرضي. |
Um exército de agentes, buscando incessantemente, buscando, buscando, buscando o quê? | Open Subtitles | جيش من العملاء يبحثون بلا انقطاع يبحثون يبحثون يبحثون عن ماذا ؟ |
Nunca o deixaríamos entrar para o descapotável sem primeiro pôr nas ruas centenas de agentes. | Open Subtitles | حتى لو لم نسمح له ركوب سيارة مكشوفة كنا قد وضعنا من 100 إلى 200 من العملاء على الرصيف بدون تردد |
Eu já vi centenas de agentes fazerem este teste, e nunca vi alguém sair-se tão bem. | Open Subtitles | لقد رأيت المئات من العملاء دخلوا فى هذا الإختبار لكن لم أر أحداً يعالجه بمثل هذه الكفاءة |
Amanhã, voltas à linha com um grupo de agentes e revistas aquilo de cima a baixo. | Open Subtitles | غدا ً سوف تذهب مع فريق من العملاء و ستفتش المكان بأسره |
Queres que rebente com uma dúzia de agentes do F.B.I.? | Open Subtitles | أتريدني أن أفجر مجموعة من العملاء الفدراليين؟ |
Um advogado não se deve envolver pessoalmente com o cliente, mas há vários tipos de advogados e também de clientes. | Open Subtitles | لا يفترض بالمحامي أن يصادق عملائه و لكن هناك كل الأنواع من المحامون و كل الأنواع من العملاء أيضاً |
Temos uma boa carteira de clientes e novas campanhas. | Open Subtitles | فقط كما تعلم، لدينا زوج من العملاء العظيمين فى جيوبنا0 |
Ele queria trazer uma caravana de clientes, e insistiu que fosse num domingo, então dei-lhe os códigos do alarme. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أراد إحضار قافلة من العملاء خلالها وأصرّ أن يكون في يوم الأحد لذا أعطيته رموز صناديق الأمانات |
Seu intel sobre os nossos agentes do continente é muito mais valioso para os chineses do que os esquemas. | Open Subtitles | أنه من العملاء الرئيسيين لدينا وهو أكثر قيمة بكثير للصينين من الخطط. |
Se eu apanhar qualquer um dos agentes, vou prendê-los como espiões internacionais. | Open Subtitles | لو أمسكت أياَ من العملاء سأعتقله جراء التجسس الأجنبي |
Vê o tipo de agente que precisamos aqui. | Open Subtitles | انظري مباشرة أي نوع من العملاء نحتاج هنا |
Não sabem o tipo de cliente que você é. | Open Subtitles | من الواضح أنهم لا يعلمون أي نوع من العملاء أنت |
Recebemos excelentes comentários dos clientes desta noite. | Open Subtitles | لقد استقبلنا كثير من التعليقات الممتازة من العملاء اليوم |