"من العملات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de moedas
        
    • de moeda
        
    • desde moeda
        
    • de notas
        
    • moedas de
        
    E depois? O tipo tem jóias, uma colecção de moedas, Open Subtitles يملك مجوهرات , و مجموعة من . العملات, غنى و كأنما يملك الصين
    Aí está a colecção de moedas do Avnet no chão. Open Subtitles وها هى مجموعة افنت من العملات ملقاه كلها على الأرضيه
    Parece que alguém tem uma colecção de moedas, hein? Open Subtitles يبدو أن شخصاً ما لديه مجموعة من العملات , هاه ؟
    O meu pai disse-me uma vez que há 3 tipos de moeda neste negócio. Open Subtitles أبي أخبرني ذات مرة أن هنالك ثلاث أنواع من العملات في هذا العمل
    A grande disponibilidade de moeda estrangeira e de valores para surripiar era apenas uma das razões porque Auschwitz era tão atractivo para muitos membros das SS- Open Subtitles الوفر المتاح من العملات الأجنبية والأشياء الثمينة للسرقة كانت فقط أحد أسباب أن "آوشفيتس" كان باندهاش تعيين جذّاب
    Sabes, desde o início dos tempos, a canela tem sido usada para tudo, desde moeda a embalsamamento dos mortos. Open Subtitles أتعلمين أنه منذ قديم الأزل استُعملت القرفة لكل شئ من العملات وإلى تحنيط الموتى
    Ele tem uma colecção de notas raras reconhecidas mundialmente. Open Subtitles لديه مجموعة معروفة عالميا من العملات النادرة
    Sei onde podes encontrar moedas de ouro. Mas tens que guardar segredo. Open Subtitles أنا أعرف أين يمكن أن تجدا الكثير من العملات الذهبية.
    - Tinha razão quanto à colecção de moedas. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ لقد كنت محقاً بشأن مجموعة ليونيل من العملات
    Para quê manter um monte de moedas espanholas dignas de um museu num depósito sem nenhuma segurança? Open Subtitles لماذا أحتفظ بباقة من العملات الأسبانية الأصلية بوحدة تخزين ليست بها حماية؟
    Um tesouro é um monte de moedas e jóias. Open Subtitles فكرتها بشأن وجود كنز على الأرجح جبل من العملات والحُلىّ الثمينة
    Então, atirar punhados de moedas não vai servir de muito. Open Subtitles حسنًا، رمي مقدار قليل من العملات المعدنية عليّ، لن يفي بالغرض.
    Eu tenho montes de moedas nestas calças. Open Subtitles أحتفظ بالكثير من العملات المعدنية في هذا السروال
    O Lionel Cauteloso engravida uma rapariga negra, vende a colecção de moedas para irem para Paris e viverem juntos. Open Subtitles ليونيل الحذر جعل من امرأة سوداء البشرة تحمل بولده قام ببيع مجموعته من العملات و بالتالي يصبح قادراً على الإنتقال إلى باريس و يمكنهم عندها العيش معاً
    Também veio isto. Um punhado de moedas de ouro. Open Subtitles هذه أيضاً أتت, كومة من العملات الذهبية
    Esta quantidade de moeda? Tem que ser de Oden. Open Subtitles هذه الكثير من العملات= فئه دولار واحد "انها من المُرجح من "اودن
    - Algum tipo de moeda. Open Subtitles نوعاً من العملات المعدنية يمكن ان تكون
    Que tipo de moeda? Open Subtitles أي نوع من العملات ؟
    A canela tem sido usada para tudo, desde moeda a embalsamamento dos mortos. Open Subtitles "استُعملت القرفة لكل شئ من العملات وإلى تحنيط الموتى"
    Uma mistura de notas e moedas. Open Subtitles أنا عبارة عن خليط من العملات الورقية والفكة
    Por umas quantas moedas de prata. Open Subtitles من أجل القليل من العملات المعدنية الفضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus