Pondo este número em perspectiva, aqui está um gráfico que compara as quarenta mil espécies de aranhas com as 400 espécies de primatas. | TED | لتوضيح هذا الرقم في الإطار العام ، يقارن هذا الرسم بياني بين 40،000 نوع من العناكب بالـ 400 نوع من الرئيسيات. |
Isto é bastante especial, se não tiveres medo de aranhas. | Open Subtitles | هذا مميز بالتاكيد ان لم تكن خائف من العناكب |
A Louisa consegue subir com um frasco cheio de aranhas, na mão. | Open Subtitles | لويزا كانت تفعلها و هي تحمل برطمانا كاملا من العناكب في يدها. |
Então e as variações entre as espécies de aranha, ao olhar para um tipo de seda e ao olhar para outro em espécies diferentes de aranha? | TED | لكن ماذا عن التنوع بين العنكبوت الفصيلة, القي نظرة نوع من الخيط وانظر في فصيلة مختلفة من العناكب |
Nestes sacos embrionários desenvolve-se uma raça de aranhas superior. | Open Subtitles | داخل اكياس البيض هذة تنمو بذور عرق وافر من العناكب |
Há mais de 32 mil espécies de aranhas no mundo. | Open Subtitles | يوجد أكثر من 23 ألف نوع معروف من العناكب في العالمش |
Das 13 espécies de aranhas que chegaram aqui evoluíram para quase 100 -- como a aranha de cara feliz. | Open Subtitles | و من ال 13 نوع من العناكب التي وصلت هنا نشأت أكثر من 100 فصيلة, مثل العنكبوت المبتسم |
Atravessaram cidades e reinos, montados nos cavalos mortos deles, caçando com os grupos de aranhas brancas deles, grandes como cães... | Open Subtitles | اجتاحوا المدن والممالك، ممتطيين خيولهم البائدة تتقدمهم كوكبة من العناكب بحجم كلاب الدموم |
Exceto a Vó. Achava que esta coisa do "medo de aranhas" era um disparate. | Open Subtitles | ماعدا الجدة، كانت تظن أن الخوف من العناكب وما إلى ذلك يعد جنوناً |
A tua mãe tem tanto medo de aranhas que dorme com um collant na cabeça. | Open Subtitles | أمك خائفة جدا من العناكب تنام بسروال داخلي على رأسها |
Na verdade há uma vantagem evolutiva de ter um medo inato de aranhas, cobras e ratazanas. | Open Subtitles | بل ثمّة ميزة تطوّرية في الخوف الغريزي من العناكب والثعابين والفئران. |
Estas são as duas espécies de aranhas onde a maioria do tempo e dinheiro para pesquisa de seda sintética foram aplicados para copiar as proteínas usadas na seda de reboque. | TED | يوجد هناك فصيلين من العناكب والذي أُنفق معظم المال والوقت على ابحاث خيط العنكبوت الصناعي لتكرار مشاكل خيوط الجذب الخاصة بها |
Muita gente tem medo de aranhas. | TED | الكثير من الناس يخافون من العناكب. |
Eu tenho medo de aranhas. | Open Subtitles | انا اخاف من العناكب ايها المدرب |
Existem mais 32 mil espécies conhecidas de aranhas no mundo. | Open Subtitles | هناك ما يزيد عن 32000 جنس من العناكب المعروفة في العالم . هم في رتبة تسمى أرانا ... |
- "Tenho medo de aranhas",... "Tenho medo de palhaços", tenho medo da merda do Mickey Mouse, que importa. | Open Subtitles | أنا أخاف من العناكب أنا أخاف من الغيوم |
Esta é a comparação entre a resistência da seda de reboque fiada por 21 espécies de aranha. | TED | هذه مقارنة بين صلابة نسيج خيط الجذب في 21 فصيلة من العناكب |
Assim. Medo de aranha. Aí está. | Open Subtitles | اذن الخوف من العناكب ، هذه هى |
Acho que devemos ter medo de aranhas. as aranhas são arrepiantes e têm pernas compridas e peludas. Aranhas como esta, a aranha parda reclusa — é horrível ser mordido por essa aranha. Acabamos com esta coisa necrótica e horrível na perna. Pode haver uma neste momento na cadeira atrás de vocês. | TED | أعتقد انك يجب أن تخاف من العناكب - العناكب مخيفة ويوجد لهم أرجل طويلة عليها الكثير من الشعر، وعناكب كهذه، البنية المنعزلة - مخيفة، إذا لسعك عنكبوت بني منعزل، تحصل على أشياء مرعبة نخرية على قدمك وقد يكون عنبكوت منهم الآن يجلس على الكرسي الذي خلفك. |
Só tenho medo das aranhas. | Open Subtitles | انا اخاف فقط من العناكب |