As mudanças epigenéticas causadas por uma só mãe rato foram transmitidas a muitas gerações posteriores de ratos. | TED | فالتغيرات فوق الجينية التي سببتها فأرة أم واحدة تم تمريرها لعدة أجيال من الفئران بعدها. |
Li que agora usam advogados em vez de ratos nas experiências científicas. | Open Subtitles | لقد سمعت مؤخرا انهم فى التجارب العلميةيستعملوا المحامين بدلا من الفئران |
Centenas de ratos invadiram a plataforma e começaram a atacar os viajantes, quando estes aguardavam a chegada de um comboio. | Open Subtitles | حيث يعمل طاقم عمال البناء المئات من الفئران أقتحمت الرصيف و بعدها هجمت على الركاب المنتظرين لقطار المدينة |
Por que não roubar fertilizante dos ratos alados? | Open Subtitles | فلم لا يسرق المخصبات من الفئران ذات الأجنحة؟ |
Quer dizer que 20 por cento dos ratos com implantes têm outra vez diabetes. | Open Subtitles | مايعني أن حوالي 20% من الفئران لديهم سكري من جديد. |
As pessoas muitas vezes desconsideram os ratos mas eles são muito inteligentes. | Open Subtitles | ،غالباً مايكون الناس بازدراء من الفئران لكنهم أذكياء إلى حد كبير |
Um comboio cheio de pessoas foi mordido por ratos. | Open Subtitles | عربة قطار محملة بكثير بالناس تم عضهم من الفئران |
Preferia não ter de sofrer um ataque mortal enquanto esperamos que junte mais ratos para os testes. | Open Subtitles | أفضل ألاأصاب بنوبة مميتة أثناء استعمالك المزيد من الفئران. هل نبدأ؟ - رودنى. |
Como ele tinha medo de ratos, pus-lhe um dentro das calças. | Open Subtitles | كان يخاف من الفئران لهذا قمت بوضع واحد داخل سرواله |
Miúdas com medo de ratos excitam-te mesmo, não é. | Open Subtitles | الفتيات يخفن من الفئران يثيرك ذلك؟ أنا؟ أجل. |
Não há nada nos túneis além de ratos e mais ratos. | Open Subtitles | لا شيء في تلك الأنفاق إلاّ فئران ومزيد من الفئران. |
e a um terceiro grupo de ratos demos-lhes as duas. | TED | بينما قدمنا لمجموعة ثالثة من الفئران كلا النوعين. |
Cuidado, aqui está cheio de ratos, baratas, víboras e vampiros. - Agora também de prostitutas. | Open Subtitles | إحترسوا من الفئران والصراصير والعناكب وآكلي لحوم البشر.. |
Quando eu era pequena, eu tinha medo de ratos? | Open Subtitles | هل كنت أخاف من الفئران وأنا طفلة صغيرة؟ |
Oito dos ratos estão hiperglicémicos. | Open Subtitles | ثمانية من الفئران لديها فرط سكر الدم. |
Depois de dois dias, cerca de 20% dos ratos começaram a atacar-se e a auto mutilar-se. | Open Subtitles | بعد يومين، حوالي 20% من الفئران بدأتتهاجمبعضهاالبعض،وتؤذينفسها ! |
...dos ratos! | Open Subtitles | من الفئران... ! |
O seu parente mais próximo é, de facto, de um rato. Por isso podemos designá-lo como um retrovírus xenotrópico, porque está a infetar outras espécies que não os ratos. | TED | ان أقرب شيء له بالفعل من الفئران بامكاننا أن نسميه فيروس قهقري غريب التوجه لأنه ينقل العدوى لأنواع غير الفئران |
Ser comido por ratos, ser morto por alemães no escuro... ou enterrados vivos pelos nossos próprios problemas. | Open Subtitles | نحصل على طعامنا من الفئران ونقتل بواسطة الألمانين في الظلام أو نحرق أحياء بسبب مشاكلنا اللعينة |
de ratos para humanos. | Open Subtitles | من الفئران للبشر |