"من الفيروسات التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vírus
        
    Basicamente, por favor não façam o descarregamento de qualquer dos vírus que vou mostrar. TED بكل بساطة، من فضلكم لا تقوموا بتحميل أي من الفيروسات التي سأريكم.
    Há uma enorme diversidade de vírus que só agora começamos a descobrir. TED يوجد تنوع هائل من الفيروسات التي فقط نبدأ في اكتشافها.
    Talvez ele saiba que merda está a acontecer um vírus de computador afecta o serviço de Internet no mundo todo. Open Subtitles ربما هو يعرف عن هذا الجحيم الذي يحدث انه نوع من الفيروسات التي تؤثر على شبكة الانترنت
    Só há meia dúzia de vírus que passam entre humanos e cães, mas podem não ter qualquer relação. Open Subtitles هناك حفنة صغيرة من الفيروسات التي تنتقل بين الإنسان والكلاب لكنهما وفاتهما قد لا تكون للسبب ذاته
    Tal como muitos dos nossos vírus é proveniente de África, especificamente da floresta Zika no Uganda. TED مثل العديد من الفيروسات التي لدينا، فإنه أتى من أفريقيا، ولا سيما من "غابة زيكا من أوغندا".
    Há nisso muita esperança colorida e reconfortante e também há uma assustadora ideia ameaçadora de que os vírus se possam tornar uma espécie invasiva no nosso corpo. TED هناك الكثير من الأمل المشرق، واللطيف في هذا. وهناك أيضًا فكرة مخيفة ومهددة بعض الشيء من الفيروسات التي ربما تتحول إلى أنواع عدوانية داخل جسدك.
    Resultou que o que estava a matar as pessoas era um vírus, mas não era o Ébola, não era o Zika, nem era um novo vírus nunca antes visto pela ciência. TED اتضح أن ما كان يقتل هؤلاء هو فيروس. لكنه ليس إيبولا ولا زيكا. ليس حتى فيروسا من الفيروسات التي لم يسمع بها العلم من قبل.
    Úlceras sifilíticas e vírus do papiloma humano, apresentado nesta, compatível com prostituição. Open Subtitles الزهري الثانوي وفيروس الورم الحليمي البشري حاليا على هذه الجثة,مما يدل على الدعارة *الزهري الثانوي هو طفح جلدي * فيروس الورم هو مجموعة متنوعة من* *الفيروسات التي تلحق بال دي أن ايه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus