"من القبعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de chapéus
        
    • hat
        
    • hats
        
    A prisioneira dois também vê um número ímpar de chapéus pretos, portanto sabe que o dela é branco, e responde corretamente. TED الأسيرة الثانية ترى أيضاً عدداً فردياً من القبعات السوداء، إذا ستعرف بأن قبعتها بيضاء، وبالتالي ستجيب بشكل صحيح.
    Se o nono prisioneiro viu um número ímpar de chapéus pretos, isso só pode significar uma coisa. TED إذ في حين رأى الأسرى التسعة رقماً فردياً من القبعات السوداء، فلا بدّ أن لذلك معنىً واحداً.
    Quando se passa a vida a tirar coelhos de chapéus e a serrar pessoas, tudo parece possível. Open Subtitles عندما تمضي حياتك و انت تخرج الارانب من القبعات و تقسم الناس الي نصفين اي شيئ قد يحدث
    No entanto, se a ameaça for uma ladra black hat sexy... Open Subtitles ومع ذلك، إذا كان التهديد هو سارقة من القبعات السوداء
    É como se estivéssemos a encorajar os miúdos a tornarem-se black hats. Open Subtitles هذا الأمر يبدو و كأننا نشجع الأطفال على يصبحوا من القبعات السوداء
    Tenho um monte de chapéus, mas eu nunca os uso, porque estou muito ocupada a espalhá-los por aí, a ser fixe. Open Subtitles لدي مجموعة من القبعات .. لكني لا أرتديها لأني مشغولة جداً برميهم حولي ..
    O prisioneiro três vê um número par de chapéus pretos, portanto, sabe que o dele tem que ser um dos chapéus pretos que os dois primeiros prisioneiros viram. TED والأسير الثالث يرى عدداً زوجياً من القبعات السوداء، وبالتالي سيُدرك أن قبعته لابد من كونها إحدى القبعات السوداء التي رآها الأسيران الأولان.
    A prisioneira quatro ouve isso e fica a saber que tem que procurar um número par de chapéus pretos visto que um deles está atrás dela. TED والأسيرة الرابعة ستسمع ذلك وستُدرك أن ما يجب أن تراه أمامها هو عدد زوجي من القبعات السوداء بما أنّ إحدى القبعات السوداء باتت خلفها.
    Os cinco prisioneiros seguintes procuram um número ímpar de chapéus pretos. Mas como o veem, concluem que os seus chapéus são brancos. TED وبالتالي الأسرى من الخامس حتّى التاسع يجب أن يروا عدداً فردياً من القبعات السوداء، وهو ما يحصل، وبالتالي يكتشف كل منهم أن قبّعته بيضاء.
    Chega de chapéus ajustáveis no Dia do Chapéu! Open Subtitles لا مزيد من القبعات المعدلة الرخيصة بـ"يوم القبعات".
    "Que tipos de chapéus é que usa?" TED أي نوع من القبعات ترتدي؟
    O prisioneiro mais alto vê três chapéus pretos à sua frente, portanto, diz "preto", informando toda a gente que está a ver um número ímpar de chapéus pretos. TED الأسير الأطول يرى ثلاث قبعات سوداء في الرتل أمامه، لذا سيجيب ب"أسود"، مخبراً بذلك الجميع أنّه يرى أمامه عدداً فردياً من القبعات السوداء.
    Portanto, a solução é combinar que o primeiro a falar, diga "preto", por exemplo, se vir um número ímpar de chapéus pretos e "branco", se vir um número par de chapéus pretos. TED وعليه فالحل يعتمد على أن تتفق المجموعة على أن أياً كان من سيجيب أولاً، فسيكون عليه، مثلاً، أن يجيب بـ "أسود" إذا كان يرى عدداً فردياً من القبعات السوداء، وأن يجيب بـ "أبيض" إذا كان يرى عدداً زوجياً من القبعات السوداء.
    Se envenenarmos o pensamento crítico das crianças, ao dizer-lhes que coelhos saem de chapéus, estamos a criar adultos que acreditam em astrologia, homeopatia e que o Ryan Reynolds foi a melhor escolha para Lanterna Verde do que o encantador Nathan Fillion. Open Subtitles بإخبارهم أن الأرانب تخرج من القبعات فسنخلق جيلاً من البالغين يؤمن بعلم الفلك والمعالجة المثلية وأن ( رايان رونالدز ) كان أنسب من الرائع " نيثان فيليان ) للعب دور الـ " غرين لانترن )
    Ele foi o primeiro black hat que ela resgatou. Open Subtitles توبين كان أول شخص من القبعات السود قامت بإنقاده
    - durante um dia ou dois. - Então, ele era um black hat com más intenções e tu eras o quê? Open Subtitles ليوم أو يومان ثم أنه كان من القبعات السود
    Dois black hats a namorar, isso não viola o acordo que fizeram com o FBI? Open Subtitles قرصانين من القبعات السوداء يتواعدون الا ينتهك هذا بنود الأتفاق الذي أجروه مع المباحث الفدرالية ؟
    Vocês os dois foram black hats, não foram? Open Subtitles كلاكما كنتما من القبعات السوداء . الم تكونوا كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus