Na cama gosta de leite quente com um pouquinho de canela. | Open Subtitles | يحب بجانب السرير, الحليب الساخن مع القليل من القرفة |
Galão magro e uma pitada de canela, penso eu. | Open Subtitles | قهوة حليب اللوز منزوعة الدسم مع قليل من القرفة على ما أعتقد |
Além disso, toffee e caramelo, com uma pitada de canela. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الطوفي والكراميل، مع القليل من القرفة. |
Atravessarei a rua para dar água aos cavalos e duplo meio-café macchiato com um toque de canela para mim. | Open Subtitles | لأجلب بعض الماء للأحصنة وفول الصويا المزدوج والقهوة الماكياتو المخففة مع لمسة من القرفة لأجلي |
Um cappuccino de caramelo, com natas e raspas de canela por cima. | Open Subtitles | أحد مشروبات "الكابتشينو" المحلاة مع الكريمة المخفوقة و رشة من القرفة أترغب بكوب؟ |
Galão magro com aroma de amêndoa ...e uma pitada de canela. | Open Subtitles | قهوة حليب اللوز منزوعة الدسم مع قليل من القرفة على ما أعتقد -كنت سأتصل بك |
Este é de baunilha, aquele é de canela, essa é de donut. | Open Subtitles | هذه الفانيلا هذا واحد من القرفة |
Na qual deves comer uma colher de canela | Open Subtitles | هل ستحاول تناول ملعقة من القرفة |
Pequenos grãos de canela e açúcar. | Open Subtitles | مع رشة من القرفة الحلوة. |
Duas toneladas de canela por dia. | Open Subtitles | طنين من القرفة يوميا |
Um pouco de canela. | Open Subtitles | . قليل من القرفة |
Só precisa de uma pitada de canela. | Open Subtitles | نحتاج فقط القليل من القرفة |