"من القوات الخاصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • das Forças Especiais
        
    • de Forças Especiais
        
    • nas Forças Especiais
        
    Um Tenente Coronel das Forças Especiais, que podem vir a desenvolver? Open Subtitles ذلك المقدّم من القوات الخاصة ما الذي يمكن أن يطوره؟
    Este tipo deve ser das Forças Especiais ou dos Navy Seals. Open Subtitles هذا الرجل من القوات الخاصة على الارجح فقمات البحرية أو.
    Ela é das Forças Especiais ou foi bem treinada. Open Subtitles أنها من القوات الخاصة أو مُدربة تدريب إستخباراتى
    Um tipo das Forças Especiais seria capaz de parar isto? Open Subtitles هذا اعتداء أليس بمقدور رجل من القوات الخاصة أن يوقف هذه؟
    Tal como dissemos repetitivamente, todos os membros daquela equipa de Forças Especiais foram mortos durante o ataque. Open Subtitles ،كما قلنا مراراً و تكراراً جميع أعضاء هذا الفريق من القوات الخاصة قُتِلوا في الهجوم
    Há pessoal nas Forças Especiais que não sobe a corda tão depressa. Open Subtitles أعرف رجالا من القوات الخاصة لا يستطيعون تسلق هذا الحبل بهذه السرعة.
    Sou algum tipo de mauzão das Forças Especiais, tipo... tipo "Rambo Preto". Open Subtitles أنا نوع من القوات الخاصة مثل.. مثل بلاك رامبو
    Com pelotões altamente competentes de soldados das Forças Especiais, cirurgicamente apontados ao inimigo. Open Subtitles رجال من القوات الخاصة جراحيا فتحوا العدو لكن هذة الفصيلة صغيرة
    É um paraquedista das Forças Especiais de 1,80 m e 90 kg. Open Subtitles ستة أقدام وثلاثه 200 باوند رجل مظلي من القوات الخاصة
    Em primeiro lugar, ele não era exactamente material das "Forças Especiais". Open Subtitles قبل كل شيء ، لم يكن هو بالضبط من القوات الخاصة
    Se é das Forças Especiais, não vão mostrá-lo. Open Subtitles حسنٌ، لو كان من القوات الخاصة فلن يعلنوا عن ذلك
    Parece que a nossa vítima era das Forças Especiais. Open Subtitles سمعت أن من في المختبر يعتقدون أن ضحيتك كان من القوات الخاصة.
    Isso sugere uma grande dose de experiência, por isso, esse suspeito possui treino militar ou legalmente, talvez até das Forças Especiais. Open Subtitles ذلك يشير لقدر كبير من الخبرة إذن فهذا الجاني لديه خلفية عسكرية أو أمنية ربما كان من القوات الخاصة حتى
    Um vídeo das Forças Especiais. Com visão nocturna. Open Subtitles فيديو، اعتقد بأنهم فرقة من القوات الخاصة الأمريكية
    Possível máquina de guerra das Forças Especiais. Open Subtitles من المحتمل أنه من القوات الخاصة التي تهتم بالقتل
    Não se ela for das Forças Especiais. Open Subtitles ليس في حالة ما إذا كانت من القوات الخاصة
    Senti isso na primeira dispensa das Forças Especiais. Open Subtitles أذكر أن هذا الشعور خالجني لدى فصلي من القوات الخاصة.
    Capitão, o tipo é atirador das Forças Especiais. Open Subtitles يا كابتن الرجل من القوات الخاصة وقناص
    Era das Forças Especiais. O gajo é uma máquina de matar! Open Subtitles انه من القوات الخاصة انه آلة قتل
    O meu pai era comandante das Forças Especiais. Open Subtitles أبي كان يقود وحدة من القوات الخاصة
    Uma equipa de Forças Especiais está a cercar a sua casa. Open Subtitles ونحن نتكلم ، فريق من القوات الخاصة يحاصر منزلك
    Tu não estás nas Forças Especiais. Open Subtitles انتي لستي من القوات الخاصة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus