"من اللصوص" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ladrões
        
    • dos ladrões
        
    • de ladrão
        
    • de bandidos
        
    • - Dos Tsotsis
        
    • aos assaltantes
        
    • ladrões de
        
    • um bando de
        
    Não há milhares de ladrões que movem antiguidades roubadas. Open Subtitles لا يوجد الكثير من اللصوص الذين يسرقون الآثار
    Foi assim que a primeira equipa de ladrões entrou no Leviathan. Open Subtitles هكذا تمكن الفريق الاول من اللصوص من الدخول الى اللوثايان
    Disseram-me que os ciganos são um bando de ladrões. Isso não é verdade, Vossa Majestade. Open Subtitles أخبرونني لأن الغجر كثير من اللصوص ذلك ليس حقيقي، فخامتكَ
    Muitos dos ladrões iram resistir. Os meus homens não serão suficientes. Open Subtitles العديد من اللصوص سوف يقاومون قواتى النظاميه لن تكون كافيه
    É um dos ladrões, Senhora, é dificil dizer o que vão fazer. Open Subtitles هو واحد من اللصوص فمن الصعب قول ماذا سيفعلون به
    Que tipo de ladrão não sabe quem é o alvo antes do assalto? Open Subtitles اي نوع من اللصوص لا يعلم من سيسرق حتي ميعاد السطو؟
    Isto é uma mistura de bandidos, chefes militares, violações, saques e caos. Open Subtitles إنها زغب متناثر مختلط من اللصوص و القادة العسكريين و الغوعاء و المغتصبون و النهابون و الفوضى
    - Dos Tsotsis que mataste no rio. Open Subtitles من اللصوص الذين كانو بالقرب من النهر؟
    Alguém referiu ter entregue uma nota de 100 aos assaltantes? Open Subtitles أي منهم ذكر 100 دولار مسروقة من اللصوص ؟
    Pois ainda é um garoto impudente... que, na sua loucura e ignorância, veio à Ásia... com seu bando de ladrões para destruir. Open Subtitles -فانت مازلت ولدا وقحا وصفيقا -وجنونك وجهلك هما اللذين اتيا بك الى اسيا -مع فرقة من اللصوص تعمل على الايذاء
    Na sociedade de ladrões, não se tolera o roubo entre nós. Open Subtitles نحن, مجتمع من اللصوص لا يمكننا أن نتسامح مع سرقة بعضنا البعض
    Para proteger o seu trabalho de ladrões e olhos curiosos. Open Subtitles لحماية أعمالهم من اللصوص وأعين المتطفلين
    Muito bem, fizemos o que fizemos e somos uma dupla de ladrões. Open Subtitles أتعلم نحن فعلنا ما فعلناه نحن أثنين من اللصوص
    Aquela é a tribo Zhang. Uma cambada de ladrões. Open Subtitles هذه قبيلة "جانج" , مجموعة من اللصوص المنحطين
    Os viajantes deviam andar prevenidos... dos ladrões de Versalhes. Open Subtitles يجب على المسافرين أخذ الحذر للدفاع عن نفسهم من اللصوص
    Nenhum dos ladrões foi identificado ou detido. Open Subtitles لم يتم التعرف على أى من اللصوص أو القبض عليهم
    Se calhar a impostora seja um dos ladrões. Já pensou nisso? Open Subtitles ربما أن هذه المنتحلة من اللصوص, هل فكرت بذلك؟
    Que raio de ladrão é que arromba um apartamento mas não rouba o dinheiro nem os cartões de crédito? Open Subtitles شيئاً , أي نوع من اللصوص يقتحم شقة لكن يتخطى المال والبطاقات المصرفية ؟
    Estamos perto da fronteira, cheia de bandidos e índios selvagens. Open Subtitles نحن بالقرب من الحدود المكسيكية وهناك الكثير من اللصوص والهنود فى البرية هنا
    - Dos Tsotsis que mataste no rio. Open Subtitles من اللصوص الذين كانو بالقرب من النهر؟
    Um homem veio do nada para tirar o dinheiro aos assaltantes Open Subtitles ظهر فجأة رجل ليأخذ المال من اللصوص
    Juntamente com o irmão Xien, lidera um bando de chineses chamado Shay-Ling. Open Subtitles الى جانب اخيه اكسين, يدير عصابة من اللصوص الصينيين, شاي لينق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus