"من اللوحات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de pinturas
        
    • de quadros
        
    Em menos de uma década, Basquiat fez milhares de pinturas e desenhos juntamente com esculturas, fragmentos de poesia e música. TED في أقل من عقد، رسم باسكيات الآلاف من اللوحات والرسومات بالإضافة إلى المنحوتات والمقطوعات الشعرية والموسيقية.
    Sabem, nós compramos nesta galeria, o Mark pediu a estes artistas para fazerem uma série de pinturas. Open Subtitles نحن نشتري من هذا المعرض مارك كلف الفنان بالقيام بسلسلة من اللوحات
    Tenho uma data de pinturas para acabar. Open Subtitles لدي الكثير من اللوحات علي إكمالها
    Tenho aqui este monte de quadros que ninguém quer. Open Subtitles لديّ فقط الآن مجموعة من اللوحات لا يريد أحد شراؤها
    Estou a planear uma série de quadros e escolhi o meu próximo tema. Open Subtitles أنا أهيئ في سلسلة من اللوحات واخترت موضوعي التالي
    Sim, tanto que gostávamos de comprar esta série de quadros. Open Subtitles نعم كثيرا بحيث نرغب بشراء هذه السلسلة كلها من اللوحات
    Neste videoclipe, que foi filmado a meio quilómetro de profundidade, na caverna de Cudon, em Espanha, encontrámos uma série de pinturas vermelhas num teto numa secção anteriormente inexplorada da caverna. TED في هذا الفيديو كليب، هذا على عمق نصف كيلومتر، أو حوالي ثلث ميل، تحت الأرض، داخل مغارةة "كودون" في إسبانيا، وجدنا سلسلةً من اللوحات الحمراء المنقوشة على السقف في جزء لم يقع اكتشافه سابقا من الكهف.
    - Que tipo de pinturas? Open Subtitles أى نوع من اللوحات ؟
    Nicky, o Gauguin vale mais do que 5 salas de quadros deste sítio e todos estes têm alarmes. Open Subtitles نيكي , يا ولد الجوجان تساوي قيمته أكثر من خمسة غرف من اللوحات في هذا المكان و جميعها متصلة بأجهزة الإنذار
    Naquele monte há um bilião de dólares de quadros famosos. Open Subtitles وفي هذا الركن وحده، هذه، تبلغ قيمتها مليار دولار من اللوحات الشهيرة.
    O desaparecimento de meia dúzia de quadros do museu de Ostergard, na Dinamarca, em 2012. Open Subtitles اختفاء نصف دزينة من اللوحات من متحف Ostergard في الدنمارك في عام 2012.
    São dezenas de quadros. Open Subtitles العشرات من اللوحات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus