"من المؤسف جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • É pena
        
    • É uma pena
        
    • pena que
        
    • Que pena
        
    É pena que nunca poderei falar da tua poesia contigo. Open Subtitles لكن من المؤسف جداً أنني لن أستطيع أن أناقش شعرك معك أبداً
    É pena não seres uma bruxa, podias pôr um feitiço no Jack. Open Subtitles من المؤسف جداً بأنك لَسْتَ ساحرة، كان يُمْكِنُك أَنْ تَضعي تعويذة على جاك
    É pena não investires tanto tempo nos trabalhos de espanhol como investes na Internet à procura de formas passivo-agressivas de usar os meus passatempos contra mim. Open Subtitles أتعلم , من المؤسف جداً أنك لا تقضي الكثير من الوقت على واجب المنزلي للغة الأسبانية مثلما تفعل مع الأنترنت
    É uma pena ela estar a desperdiçar o seu tempo. Open Subtitles . من المؤسف جداً أنها تهدر وقتها ماذا تعني ؟
    - É uma pena que ele vá morrer. - Não quero que ele morra. Open Subtitles ـ من المؤسف جداً إنه سيموت ـ لا أريده أن يموت
    Que pena que não possas falar com a minha irmã, ouvi que ela tinha uma história interessante com crocodilos. Open Subtitles من المؤسف جداً أنّكَ لا تستطيع التكلّم مع أختي لقد سمعت بأن لها ماضً جيّد مع التماسيح
    É pena que fechem as coisas no verão, adoro o sol. Open Subtitles إنهُ من المؤسف جداً غلق الأشياء في فصل الصيف. أنا أحب الشمس -كذلك يمكننا أن نرى
    É uma excelente ideia, É pena não termos uma câmara. Open Subtitles -إنها لفكرة عظيمة من المؤسف جداً بأننا لانملك كاميرا ماذا؟
    É uma pena que a tua mente não seja tão rápida como as tuas botinhas. Open Subtitles من المؤسف جداً بأن عقلك ليس سريعاً كرجليك الصغيرتين
    É uma pena que o Detective Williams não tenha herdado a sua brilhante disposição. Open Subtitles من المؤسف جداً أن المحقق "ويليام" لم يرث مزاجك الرائع.
    Mas É uma pena que você e o Bruno... Open Subtitles مع ذلك, من المؤسف جداً أنكِ و"برونو"...
    Número giro, meninas. pena que esses movimentos sejam tão 2003. Open Subtitles أووه , إستعراض جميل يا بنات.من المؤسف جداً بان هذه الحركات قديمه.
    Que pena não podermos entrar no telemóvel dela. Open Subtitles من المؤسف جداً أننا لا نستطيع أن نخترق هاتفها
    Que pena que eu tenha que te quebrar. Open Subtitles من المؤسف جداً بأنني يجب أن أكسرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus