Saíam todos do edifício! Há uma bomba na carrinha! | Open Subtitles | أخرجوا الجميع من المبني هناك قنبلة في السيارة |
Na verdade, ouvi dizer que a maioria dos livros de referências passou para esta parte do edifício. | Open Subtitles | سمعت أن مراجع معظم المكتبة هاجرت إلى هذا الجزء من المبني |
Tem de ser pelo lado sul do edifício. | Open Subtitles | يجب أن تكون في الطرف الجنوبي من المبني |
Tudo num raio de 3 km do prédio onde o tiro foi disparado. | Open Subtitles | اي شئ علي بعد ميل من المبني حيث تم اطلاق النار |
Localizei o Hanano quando ele saia do prédio... e feri-o para que fosse levado ao hospital. | Open Subtitles | ادي لقتل اندرو ديكسون حددت موقع حنانو اثناء خروجه من المبني وتسببت باصابته لذا تم نقل للمشفي |
Estamosa fazeros possíveis para vos retirar do edifício. | Open Subtitles | نحن نعمل جاهدين لإخراجكم من المبني |
Não interessa, há uma escada do outro lado do edifício... | Open Subtitles | أسمع، لا يهم هناك درج علي الجانب الآخر من المبني... |
Estão sairam do edifício, e estão a deslocar-se para Oeste na Danforth. | Open Subtitles | . " لقد خرجوا من المبني , و يتحركون غرباً الي " دانفورث |
Todos os documentos da acusação não deviam sair do edifício. | Open Subtitles | بألا تخرج الوثائق المتعلقة بمحاكمة (لوبوس) السرية من المبني |
Todos para fora do edifício! Vão! O que é isto? | Open Subtitles | ليخرج الجميع من المبني إذهبوا |
Por favor, encontre a equipa Smirnov e saímos do prédio. | Open Subtitles | أرجوك ان تجد (سميرنوف)وفرقته وأخرجوهم من المبني |