"من المبني" - Traduction Arabe en Portugais

    • do edifício
        
    • do prédio
        
    Saíam todos do edifício! Há uma bomba na carrinha! Open Subtitles أخرجوا الجميع من المبني هناك قنبلة في السيارة
    Na verdade, ouvi dizer que a maioria dos livros de referências passou para esta parte do edifício. Open Subtitles سمعت أن مراجع معظم المكتبة هاجرت إلى هذا الجزء من المبني
    Tem de ser pelo lado sul do edifício. Open Subtitles يجب أن تكون في الطرف الجنوبي من المبني
    Tudo num raio de 3 km do prédio onde o tiro foi disparado. Open Subtitles اي شئ علي بعد ميل من المبني حيث تم اطلاق النار
    Localizei o Hanano quando ele saia do prédio... e feri-o para que fosse levado ao hospital. Open Subtitles ادي لقتل اندرو ديكسون حددت موقع حنانو اثناء خروجه من المبني وتسببت باصابته لذا تم نقل للمشفي
    Estamosa fazeros possíveis para vos retirar do edifício. Open Subtitles نحن نعمل جاهدين لإخراجكم من المبني
    Não interessa, há uma escada do outro lado do edifício... Open Subtitles أسمع، لا يهم هناك درج علي الجانب الآخر من المبني...
    Estão sairam do edifício, e estão a deslocar-se para Oeste na Danforth. Open Subtitles . " لقد خرجوا من المبني , و يتحركون غرباً الي " دانفورث
    Todos os documentos da acusação não deviam sair do edifício. Open Subtitles بألا تخرج الوثائق المتعلقة بمحاكمة (لوبوس) السرية من المبني
    Todos para fora do edifício! Vão! O que é isto? Open Subtitles ليخرج الجميع من المبني إذهبوا
    Por favor, encontre a equipa Smirnov e saímos do prédio. Open Subtitles أرجوك ان تجد (سميرنوف)وفرقته وأخرجوهم من المبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus