| - Atacámos a estação de TV e apanhámos uma dúzia de rebeldes, mas ele já tinha partido. | Open Subtitles | لقد داهمنا محطّة التلفاز وألقينا القبض على مجموعة من المتمردين , ولكنّه رحل من هناك |
| Um grupo de rebeldes abrigou-se no subsolo, numa mina na floresta. | Open Subtitles | مجموعة من المتمردين احتمى في منجم للفحم تحت الارض في الغابة |
| Até que um dia, um pequeno grupo de rebeldes gritou, "Já Chega". | Open Subtitles | حتي ذلك اليوم، عندما مجموعة صغيره من المتمردين قالوا " يكفي". |
| Mas não pode apelar ao bom senso de alguém que está a ser irracional, quer se trate dos rebeldes ou do major. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك المناقشة مع شخص غير عاقل سواء كان من المتمردين أو الرواد |
| Um esconderijo favorito dos rebeldes. | Open Subtitles | حفرة للاختباء المفضلة من المتمردين. |
| Nenhum rebelde sobreviveu nas celas subterrâneas de Néfer. | Open Subtitles | ولا أحد نجا من المتمردين فى الجماعات السرية فى نفر0 |
| Pela última vez, traidor, não recebo ordens de rebeldes! | Open Subtitles | وللمرة الأخيرة، خائن، لا تأخذ أوامر من المتمردين! |
| Um, perante um pequeno bando de rebeldes, com o suporte de um centurião, perdeu a sua espada, virou costas e fugiu. | Open Subtitles | مجموعة واحدة على مجموعة صغيرة من المتمردين مع تشجيع القرن فَقَد سيفه و هرب |
| Então, ides tirar a última esperança da minha mãe, deixando-a à mercê de milhares de rebeldes Protestantes, exigindo a sua cabeça e a minha Coroa. | Open Subtitles | لذا تأخذ أخر أمل لأمي تركها لرحمة الأف من المتمردين البروتاستنت تطالب برأسها وبتاجي. |
| Com certeza, senhor. Os EUA estão lá produzindo dúzias de rebeldes suicidas todos os dias. | Open Subtitles | بالتأكيد سيّدي، أمريكا هناك تنتج العشرات من المتمردين الأنتحارين الأوغاد كل يوم. |
| Os profissionais das forças especiais, no terreno, descobrem hoje que pequenos grupos de rebeldes com telemóveis têm acesso a imagens por satélite que antigamente só as superpotências tinham. | TED | تعمل الآن القوات الخاصة هناك في المكان من خلال استكشاف هذه المجموعات الصغيرة من المتمردين والذين يملكون هواتفا نقالة التي وقع ربطها بأقمار صناعية التي تملكها القوى العظمة فقط. |
| Estou a lutar para proteger de rebeldes armados. | Open Subtitles | أنا أقاتل لأحميها من المتمردين المسلحين |
| A minha equipa tinha acabado de "limpar" uma aldeia de rebeldes. | Open Subtitles | فريقي قام فقط بتصفية قرية من المتمردين |
| Derrubar sozinha uma aldeia de rebeldes? | Open Subtitles | أقضي على قريه من المتمردين بمفردي ؟ |
| Uma espécie de rebeldes sem classe, e me mostra cruzes vermelhas. | Open Subtitles | نوع من المتمردين وتريني الصلبان الحمراء |
| Acho que poderei, pelo menos, assustar alguns dos rebeldes. | Open Subtitles | أظن أنه بإمكاني طعن بعض من المتمردين |
| Não tem nada a temer dos rebeldes. | Open Subtitles | (لايوجد شيء لتخاف من (المتمردين |
| Fugi dos rebeldes que tomaram o comando da Galactica. | Open Subtitles | (انا هاربة من المتمردين الذين سيطروا على (جلاكتيكا ! |
| Senhor, posso arranjar-lhe um rebelde para a defender, mas não consigo... não o vou fazer. | Open Subtitles | سيدى، استطيع العثور على احد من المتمردين للدفاع عنها لكن انا لن اقوم بذلك |