As vacas magras e os grãos secos significam que sete anos de fome virão em seguida e destruirão a terra. | Open Subtitles | البقرات الضعيفة و الحبوب الذابلة تعني أن سبع سنوات من المجاعة سوف تليهم |
Durante a guerra, três milhões deles morreram em cativeiro alemão de fome, doença e abusos físicos. | Open Subtitles | أثناء الحرب مات منهم حوالى ثلاثة مليون في الأسر الألماني ، من المجاعة ، والمرض والتعذيب الجسدى |
As pessoas estavam a morrer de fome, de doenças e dos espancamentos. | Open Subtitles | الناس كانت تموت من المجاعة من الأمراض ، ومن الضرب |
Se isto fosse há cem anos atrás, a tua família morria de fome. | Open Subtitles | لو كان هذا منذ زمن بعيد لكانت عائلتك ماتت من المجاعة |
Isso provoca graves repercussões, incluindo episódios de fome em países em desenvolvimento, grande redução de receitas dos agricultores e distribuidores, preços altos para os consumidores e risco de exposição a micotoxinas, um veneno produzido por fungos. | TED | وهذا يؤدي إلى عواقب شديدة، بما في ذلك فترات من المجاعة في الدول النامية، انخفاض كبير في الدخل للمزارعين والموزعين، أسعار عالية للمستهلكين وخطورة التعرض للميكوتوكسين، سم تنتجه الفطريات. |
Esta cidade está a sofrer de fome. | Open Subtitles | تعاني هذه البلدة من المجاعة |