"من المحاربين" - Traduction Arabe en Portugais

    • de guerreiros
        
    • guerreiros da
        
    Nas guerras da Antiguidade, havia três tipos de guerreiros. TED في الحروب القديمة، هناك ثلاث أنواع من المحاربين.
    Miss Plimsoll, talvez se interesse em saber que descendo de uma família de guerreiros... que remonta em seu bravo passado a Ricardo Coração de Leão. Open Subtitles ربما سيهمك أن تعرفى أننى سليل عائلة من المحاربين و الذى يعود ماضيها الشجاع اٍلى ريتشارد قلب الأسد
    Sabendo que quem o possuísse, teria o poder de formar um exército de guerreiros imortais. Open Subtitles في حين كان رجاله يبحثون عنه يعرفون أن من يمتلكه سوف يكون عنده القوة لبعث جيش من المحاربين الميتين
    Provavelmente estão a preparar um exército de guerreiros homem-porco. Open Subtitles لعلهم يعدّون جيشاً كاملاً من المحاربين الخنازير
    Dois velhos guerreiros da PS 20. Força, Knights. Open Subtitles أثنين من المحاربين القدامي من حلبة سباق 20 هيا يافرسان
    Está escondido nas montanhas e bem protegido por um exército de guerreiros. Open Subtitles إن القلعة مخبأة في الجبال ويحرسها جيش من المحاربين
    Cada nave-mae pode transportar centenas, se nao, milhares de guerreiros. Open Subtitles كل سفينة رئيسية تحمل الآلاف من المحاربين
    Estou a juntar uma equipa de guerreiros Sagrados... seguidores que estejam prontos para atacarem sem aviso, Open Subtitles إنّي أنشئ فريقاً من المحاربين المقدّسين.. مؤمنون مستعدّون للضرب دون سابق إنذار
    Estou a reunir uma equipa de guerreiros Sagrados. Open Subtitles إنّي أنشئ فريقاً من المحاربين المقدّسين..
    Para onde vamos, precisávamos de guerreiros corajosos. Open Subtitles حيثما سنذهب يمكننا الإستفادة من المحاربين الشجعان
    Combatemos um exército de... guerreiros mortos vivos cibertronianos. Open Subtitles نحن منخرطون جيش من المحاربين سايباترون أوندد.
    Mas o único lugar onde o Megatron... podia recrutar esse número de guerreiros caídos seria... Open Subtitles ولكن المكان الوحيد لميجاترون يمكن خسارة عديد من المحاربين الذين لقوا حتفهم
    No coração do Sudão há uma tribo de guerreiros conhecidos como Ngbaka. Open Subtitles في قلب " السودان" هناك قبيلة من المحاربين تـُعرف بـِ" الأمباكا".
    Achamos que está ligado a uma seita de guerreiros. Open Subtitles و نعتقد ان هذا مرتبط بفرقة خفية من المحاربين الذين سقطوا
    Que ele está cercado por um grande grupo de guerreiros leais mas essa narrativa é baseada em comportamentos pre-9/11 do OBL. Open Subtitles محاطاً بمجموعة كبيرة من المحاربين الموالين. لكن ما تغير هو بعد أن قام بـ11 سبتمبر..
    Para dizer a verdade, tenho um exército inteiro de guerreiros, que irá trazer o Inferno ao mundo. Open Subtitles ..كلا بل في الواقع أنه لدي جيش من المحاربين المقدسين الذين سينزلون بالجحيم على هذا العالم
    Duas grandes raças de guerreiros forçadamente unidas para criar um guerreiro melhor do que cada um deles. Open Subtitles جنسين من المحاربين العظماء يندمجوا معا لصنع محاربين اعظم من كليهما
    Draugur, uma raça rara de guerreiros mortos-vivos que fizeram um juramento Open Subtitles دراوغور ، ذرية نادرة من المحاربين الغير موتى الذين أقسموا على الخدمة في الحياة
    Os Power Rangers eram uma legião de guerreiros que juraram proteger a vida. Open Subtitles حراس القوة كانوا فيلقاً من المحاربين الذين أقسموا على حماية الحياة
    Não somos uma raça de guerreiros. Open Subtitles نحن لسنا في سباق من المحاربين.
    Meu Senhor de Oxford, parece que adicionais um poeta à longa linha de guerreiros da vossa família. Open Subtitles ربي أكسفورد, يبدو أضفتها شاعرا... ...إلى خط عائلتك من المحاربين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus