É no parque nacional e é proibido ir lá. | Open Subtitles | إنها فى منتزه قومى و من المحرم الذهاب إلى هناك |
Não querendo ser indiscreto... Não é proibido trazer armas para a convenção? | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانعي من سؤالي أليس من المحرم جلب الأسلحة لهنا؟ |
Na nossa tribo, é proibido as mulheres aprenderem o domínio da água. | Open Subtitles | في قبيلتنا من المحرم على الفتاة ان تتعلم تسخير الماء |
É no parque nacional e é proibido ir lá. | Open Subtitles | إنها فى منتزه قومى و من المحرم الذهاب إلى هناك |
O que é que ele está a dizer? Ele diz que é proibido pegar na mão de uma mulher. | Open Subtitles | ماذا يقول ؟ يقول انه من المحرم أن يأخذ يد امرأة. |
E não é proibido entrar à socapa e roubar-lhes a Khaleesi? | Open Subtitles | أليس من المحرم التسلل إلى مدينتهم وسرقة سيدتهم؟ |
é proibido tocar na pedra. | Open Subtitles | . من المحرم لمس هذة الأحجار |
é proibido dormir com a viúva de um Khal. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}من المحرم أنّ نعاشر أرملة كال |
é proibido derramar sangue na Cidade Sagrada. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}من المحرم سفك الدماء في المدينة المقدسة |
é proibido carregar armas na Cidade Sagrada. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}من المحرم حمل أسلحة في المدينة أيضاً |