Não ponha as mãos nos bolsos enquanto não sair da loja. | Open Subtitles | لا تضع يدك في جيب المعطف حتى تخرج من المحل |
O esgoto é do outro lado da loja, debaixo da secção dos animais. | Open Subtitles | لا إنها فى الجانب الاخر من المحل اسفل قسم الحيوانات الاليفة |
O táxi ficou preso no trânsito e vi-o a sair da loja a carregar uma saca vermelha. | Open Subtitles | علقت سيارة التاكسي في الزحام نظرت حولي و رأيته يخرج من المحل وهو يحمل شيء في كيس أحمر |
Então foi mesmo ele quem comprou a estricnina na loja! | Open Subtitles | و كان هو نفسه من قام بشراء الـ ستركنين من المحل |
É por isso que roubei da loja, não tinha comida suficiente. | Open Subtitles | هذا هو السبب انني سرقت من المحل لإنني لم استطع ان اطعمها بالشكل الكافي |
Além disso, o homem da loja disse que era muito bom. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الشخص من المحل قال أنه رائع |
Roubei da loja quando o empregado se virou. | Open Subtitles | لقد سرقته من المحل حينما كان العامل يدخن بالخلف |
Compras uma caixa de pistachio castanhos da loja da esquina e agradeces-me mais tarde. | Open Subtitles | احصل على علبة من الحلويات الفستق من المحل و إشكرنى فيما بعد. |
Entre as coisas que foram compradas em Chalmers havia uma faca de 4 polegadas e panos ainda com as etiquetas da loja. | Open Subtitles | .. من الأشياء الأخرى التي تم جلبها من المحل سكين بطول ١٠ سم وملاءات عليها ملصق المحل نفسه |
Ás vezes ele faz chamadas da loja. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يجري مكالمات من المحل. |
Ao roubar da loja, estás a roubar-me. | Open Subtitles | انت تسرق من المحل كانك تسرق منى |
Isso arruinará seu local favorito da loja. | Open Subtitles | سيتلف الجزء المفضل عندك من المحل |
Não, ESTE é o meu local favorito da loja. | Open Subtitles | هذا هوالجزء المفضل عندي من المحل |
O vosso rapaz não saiu da loja, Charlie. | Open Subtitles | الولد لم يخرج من المحل ابدا يا تشارلي |
Espera aí. Recolhemos uma Tokarev da loja de armas. | Open Subtitles | انتظر , نحن وجدنا توكاريف من المحل |
Quais são as tuas ambições profissionais, rapaz da loja de surf? | Open Subtitles | ما هي طموحاتك , صبي من المحل تصفح؟ |
Quando a Sandra recusou a lhe dar o cão empalhado, o tipo passou-se, saiu da loja enraivecido. | Open Subtitles | عندما رفضت (ساندرا) التخلي عن حشوة (بوبكيز) الرجل ذهب إلى "الباليستية" وخرج غاضباً من المحل |
Acabaram-se as piadas na loja onde as compras? | Open Subtitles | لا أعلم، وهل نفدت النكت المضحكة من المحل الذي تشتريها منه؟ |
Essa entrega chegou na loja e pensei em entregar pessoalmente. | Open Subtitles | -هذا الطلب أتى لكِ من المحل -ظننت أنني من الأفضل أن أوصله بنفسي |
O que é que ela comprou na loja? | Open Subtitles | . ما الذي قامت بشرائه من المحل ؟ |
O pai decorou a loja de doces como se fosse uma noiva. | Open Subtitles | .أظن أن أبى قد أتى من المحل لقد جهّز أبى محل الحلويات .كما لو كان عروس |