É assustador descobrir, nesta altura da vida, o que devíamos ter feito. | Open Subtitles | من المخيف أن تدرك في هذا العمر مالذي كان عليك عمله |
A nossa informação está acessível a toda a gente, É assustador. | Open Subtitles | أليس من المخيف أن أسرارنا موجودة عليه لأي شخص ليعرفها؟ |
Muito obrigada. É assustador estar aqui entre os mais inteligentes dos inteligentes. | TED | شكراً جزيلاً. من المخيف جداً التواجد هنا بين أذكى الأذكياء |
É assustador pensar que têm um plano para nós, mas ainda não sabemos o que é. | Open Subtitles | من المخيف أن تعتقدي أن ثمة من لديه خطط لحياتك لكن مازلتي تجهلينها |
E, como disse, É assustador quando se sente a pressão. | Open Subtitles | وكما قلت: من المخيف أن يشعر المرء بالضغط، أستطيع الاعتراف بهذا |
Se soubesse como É assustador a indústria dos frigoríficos! | Open Subtitles | اعلم ان الموضوع خطر, لكنك لا تعلم كم من المخيف البقاء في مهنة بيع البرادات |
É assustador ela conseguir praticamente cheirá-lo em mim. | Open Subtitles | من المخيف انهُ يمكنها ان تشمهُ بداخلي انا آسفة |
Sei que É assustador abrires-te novamente. | Open Subtitles | أعلم بأنه من المخيف أن تفتحي نفسك للآخرين مجدداً |
É assustador pensar em quem poderá estar por trás disto, pois só alguém bastante formidável seria capaz de transformar oficialmente um homem noutro. | Open Subtitles | الآن من المخيف ان نفكر في من قد يكون وراء هذا لان شخص واحداً بارعاً سيكون قادراً |
Não sei se é verdade para os outros, mas esta noção de pensar como podemos entender o futuro e prever os resultados, para mim, É assustador não saber o que pode vir a acontecer. | TED | لا أعلم إن كان هذا حال الجميع، ولكن فكرة التفكير بطريقة لنفهم بها المستقبل ونتوقع نتائجه، في رأيي، من المخيف عدم معرفة ما قد يحدث. |
(Risos) Mas É assustador ver o declínio de todas essas curvas. | TED | (ضحك) لكن من المخيف رؤية كل تلك الخطوط البيانية تهوي. |
É assustador passar a noite no bosque. | Open Subtitles | من المخيف النوم ليلاً في الغابة. |
É assustador ver o Randy assim. | Open Subtitles | من المخيف رؤية راندي بهذا الغضب |
É assustador quando sai lá fora, mas depois apenas... | Open Subtitles | إنه من المخيف أن تذهب إلى الخارج, و لكنك فجأة... |
É assustador pensar que é o início do nosso afastamento. | Open Subtitles | من المخيف التفكير انها بداية تباعدنا |
É assustador revelar tudo sobre nós mesmos. | Open Subtitles | من المخيف كشف كل شيء عن أنفسنا |
Trish, É assustador quando acontece algo assim. | Open Subtitles | "تريش"، من المخيف جداً حدوث شيء كهذا. |
Tenho miúdos de 11 anos que me abordam para mostrar coisas que fizeram com o Arduino. É assustador ver as capacidades das crianças quando lhes damos as ferramentas. | TED | لدي أطفال في الحادية عشرة من عمرهم يستوقفونني و يرونني الأشياء التي بنوها بالأردوينو، إنّه حقاً من المخيف معرفة القدرات التي يتملكها الأطفال عندما تعطي الأدوات لهم . |
(Risos) E isso É assustador, percebem, porque os modelos teóricos que funcionam sempre e que têm resposta no fim do livro do professor, são muito bons, mas É assustador falar das fontes de erros quando a teoria não está de acordo com a prática. | TED | (ضحك) وهذا مخيف، حسنًا. لأن النماذج النظرية التي دومًا ما تكون متسقة مع مفتاح الإجابات في نهاية نسخة المعلم، هذا عظيم ولكن إنه من المخيف التحدث عن مصادر الخطأ عندما لا يتفق النظري مع العملي |