"من المدهش" - Traduction Arabe en Portugais

    • É incrível
        
    • É espantoso
        
    • É surpreendente
        
    • fantástico
        
    • surpreendentemente
        
    • É de espantar
        
    • é maravilhoso
        
    • é incrível como
        
    Sim, É incrível o que faz uma boa maquilhagem... e muita morfina. Open Subtitles نعم من المدهش ما يفعله قليل من التجميل والكتير من المورفين
    Sabe, É incrível o que podemos encontrar quando sabemos o que procuramos. Open Subtitles تعلمين كم من المدهش ما تجدين عندما نعلمين ما تبحثي عنه
    É incrível que tenha conseguido controlar tantos corpos em tão pouco tempo. Open Subtitles من المدهش قدرتكِ على التحكم بكل هذه الأجسام في وقت قصير
    É espantoso como um simples cozimento pode fazer maravilhas. Open Subtitles من المدهش أن عملية أستخلاص بسيطه تفعل العجائب
    É espantoso o quão longe a fruta pode cair da árvore. Open Subtitles من المدهش كيف ان الثمار يمكن ان تسقط من الشجرة
    Vamos ficar tão doentes. É surpreendente que ainda estejamos bem. Open Subtitles نحن سنصبح مريضين جدا من المدهش أننا مازلنا نعمل
    É incrível que estas células batam. TED إنه من المدهش أن هذه الخلايا تنبض على الإطلاق.
    É incrível o que vocês brancos sabem. Isso mesmo! Open Subtitles . ـ إنه من المدهش أيها الأبيض ما تعرفه من قذارة . ـ هذا صحيح
    É incrível como uma descoberta pode mudar tudo. Open Subtitles من المدهش كيف أن إكتشاف واحد يمكنه تغيير كل شئ
    É incrível como metemos a nossa vida inteira na parte de trás de uma carrinha. Open Subtitles من المدهش كيف للمرء وضع حياته بأكملها بمؤخرة شاحنة نقل
    É incrível aquilo que um casaco quente pode fazer. Open Subtitles من المدهش ان تعرفي كم يدفئ هذا المعطف
    É incrível a quantidade de coisas velhas que estão empilhadas aqui à volta. Open Subtitles انه من المدهش كم من الاغراض القديمة منتشرة في كل انحاء المكان
    É incrível como se consegue esconder a nossa identidade. Open Subtitles من المدهش كم هو سهل أن يخفي المرء حقيقته عن الناس، صحيح؟
    - De nada. É espantoso ter-nos deixado entrar. Agradeço-lhe imenso. Open Subtitles من المدهش انك سمحت لنا بالدخول أقدم لك شكري
    É espantoso: eles perderam 187 kg apenas pelo exercício extra. TED من المدهش أن 413 باوندا تم فقدانها فقط من التمرين الزائد.
    É espantoso ver como a ASL é viva e pujante, tal como a música. TED بالتالي من المدهش أن نرى كيف أن لغة الإشارات نابعة بالحياة ومزدهرة، كالموسيقى تماماً.
    É espantoso pensar que está na Terra. Parecem extraterrestres num ambiente extraterrestre. TED من المدهش أن نفكر بأنها فعلاً على كوكب الأرض. وهي تبدو مثل الغرباء في بيئة غريبة.
    É espantoso como estas roupas voltaram a estar na moda. Open Subtitles من المدهش أن هذه الملابس عادت لتصبح عصرية مرة أخرى
    É surpreendente, que um pouco de música traga tanta alegria. Open Subtitles من المدهش رؤية الموسيقى وهي تجلب كل هذه السعادة
    É fantástico o que se consegue fazer com os novos programas de audio forenses. Open Subtitles من المدهش ما يمكنك عمله بواسطة برامج الصوت الجديدة
    Tenho de admitir que a tua tenacidade é admirável, mas surpreendentemente desorientada para alguém que acredita, que a Agência Espacial encontrou extraterrestres na Lua. Open Subtitles يجب أن أعترف ، بأن عنادك جدير بالإعجاب ولكن من المدهش تضليل شخص يعتقد بأن وكالة الفضاء قد وجدت مخلوقات على القمر
    É de espantar que ele considere declarar-se inocente. Open Subtitles من المدهش كيف أنّ الرجل قد يطالب بحكم براءة.
    é maravilhoso encontrar um chefe dum estado e dizer-lhe: "Qual é o seu recurso natural mais precioso?" TED من المدهش أنك حينما تلتقي برئيس دولة، وتقول، "ما هو أثمن مورد طبيعي بالنسبة لك؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus