"من المرحاض" - Traduction Arabe en Portugais

    • da sanita
        
    • da casa de banho
        
    • da retrete
        
    • pela sanita
        
    • de uma sanita
        
    Boa sorte. Espero ter esfregado a doença do morcego da sanita. Open Subtitles حظاً سعيداً، وآمل أنني أزلت مرض الخفافيش ذاك من المرحاض
    Há dias em que não vale a pena sair da sanita. Open Subtitles بعض الأيام يكون الخروج من المرحاض لا يستحق العناء
    A única coisa em que sou bom é beber da sanita e cheirar o meu próprio cu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أنا جيد فيه هو الشرب من المرحاض وشم مؤخرتي
    Vou ter de lhe pedir que deixe a puta branca traidora sair da casa de banho. Open Subtitles سيدتي، أطلب منكِ السماح للعاهرة البيضاء الخائنة بالخروج من المرحاض
    Só estou a dizer que se vocês cortassem na cerveja, podiam sair da casa de banho e satisfazer as vossas mulheres sem ajuda farmacêutica. Open Subtitles فقط أقول لو أنكم تقللون من شرب البيرة فلربما تخرجون من المرحاض و ترضون نساءكم دون مساعدة دوائية
    Mas eu vi-te beber água da retrete. Open Subtitles رأيتك ذات مرة و انت تشرب من المرحاض
    Podes pisar-lhe, atirar spray e afogá-lo, mas ele volta sempre pela sanita a rastejar. Open Subtitles ولكنّه دائماً يعود زاحفاً خارجاً من المرحاض
    Sabes o que é que podes apanhar no tampo de uma sanita ou na maçaneta de uma porta? Open Subtitles هل تعرف ما قد يحصل لك من المرحاض او حتى من مقبض الباب
    Apanhei o meu filho a arrear o calhau na parte de cima da sanita. Open Subtitles أمسكت بإبني وهو يتفرغ على الجزء الأعلى من المرحاض
    Acho que a forma cónica da sanita tornou-a numa espécie de anfiteatro compacto. Open Subtitles أعتقد أن شكل مخروطي من المرحاض تحولت قبل أن تتحول إلى نوع من المدرج المدمجة.
    Pelo menos, já não tem medo da sanita. Open Subtitles على الأقل إنه لم يعد يخاف من المرحاض بعد الآن.
    A marada até deve beber água da sanita. Open Subtitles ونزوة هناك ربما يشرب من المرحاض على أي حال.
    Acordei e a água tinha transbordado da sanita, só isso. Open Subtitles إستيقظت وكان الماء يفيض من المرحاض. لكن تلك كانت نهاية الأمر.
    Vern, ajuda-me a tirar a cabeça de dentro da sanita. Open Subtitles هيه ، (فيرن) ساعدني في إخراج رأسي من المرحاض
    E mais, carregaste-me da casa de banho como em num conta de fadas. Open Subtitles بالاضافة إلى ذلك قمتَ باخراجي من المرحاض و كأنني أميرة في رواية خيالية
    A distância da casa de banho para o quarto é menor do lado de fora do que de dentro. Open Subtitles المسافة من المرحاض إلي غرفة النوم تكون أقصر من الخارج عنها من الداخل.
    Voltei da casa de banho e vi o meu pai lá especado. Open Subtitles عدت من المرحاض ورأيت والدي يجلس هناك
    Sai da casa de banho, sai já, idiota! Open Subtitles أخرج من المرحاض يجب أن أدخل أيها الغبي
    Ou uma constritora. Provavelmente alguém mandou a cobra de estimação pela sanita. Open Subtitles نعم ربما أنزلها أحد من المرحاض
    Já? Peço desculpa. Ele nunca devia ter sido despejado pela sanita. Open Subtitles -أنا أعتذر فهو لم يخرج من المرحاض أبداً
    Poucas pessoas ficam contentes por comerem de uma sanita. Open Subtitles اجل , ليس هنالك اشخاص متحمسون للاكل من المرحاض ---

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus