"من المساحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • espaço para
        
    Ele só precisa de espaço para mudar a perspectiva. Open Subtitles إنه يحتاج فقط للقليل من المساحة ليغير منظوره
    O Alasca é um óptimo lugar para crianças, tem imenso espaço para brincar. Open Subtitles .و الاسكا منطقة جيدة بالنسبة للأطفال .توجد الكثير من المساحة ليلعبو بها
    Há espaço e ventilação para acomodar um espaço para embalsamar. Open Subtitles هناك ما يكفي من المساحة و التهوية ليضع جناحا لعمليات الحفظ
    Às vezes, os adultos precisam de um espaço para descomprimir. Open Subtitles بعض الأحيان الكبار يحتاجون لبعض من المساحة للتنفس رباه!
    Greta, vou abrir um espaço para si e vai poder respirar, está bem? Open Subtitles غريتا ، سأوفر لكِ المزيد من المساحة لتتمكني من التنفس ، حسناً ؟
    Não parece haver muito espaço para auto expressão. Open Subtitles لا يبدو أن هناك الكثير من المساحة للتعبير عن الذات
    Tem imenso espaço para cultivo, jardins alojamentos privados. Open Subtitles كثير من المساحة للمحاصيل والحدائق. مسكنٌ خاصّ بنا.
    Havia bastante... espaço para as pernas. Open Subtitles كان هناك الكثير من المساحة لإراحة الأرجل.
    Caros irmãos e irmãs, estamos a lutar por mais direitos para as mulheres. Estamos a lutar para termos cada vez mais espaço para as mulheres na sociedade. TED إخوتي وأخواتي الأعزاء، لقد كنا نسعى من أجل حقوق إضافية للمرأة وكنا نكافح كي نحصل على المزيد، المزيد من المساحة للنساء في المجتمع.
    Com mais espaço para nos podermos mexer. Open Subtitles مع المزيد من المساحة لتحريك الطرف
    - Tanto espaço para esticar as pernas. Open Subtitles الكثير من المساحة الفارغة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus