O Anthony está a ter problemas com a imprensa. | Open Subtitles | واجه أنتوني قليلا من المشاكل مع الصحافة. |
Eu já sei, nunca me importo de ter problemas com a imprensa porque sei que posso contar sempre com o teu apoio. | Open Subtitles | أعلم، لا أخشى عادة من المشاكل مع الصحافة لأني أعرف أنه يمكنني دائماً الاعتماد على دعمك |
Estão a ter problemas com o DOE? | Open Subtitles | هل وقعتم بنوعًا ما من المشاكل مع إدارة مكافحة الخوارق؟ |
Ela não vai ter grandes problemas com a tua barriga. | Open Subtitles | هو لنْ يكون عنْده كثير من المشاكل مع بطنك |
Eu disse-lhe que tinha problemas com a direcção assistida. | Open Subtitles | قلت له : لدي ما يكفي من المشاكل مع الدفع الرباعي. |
Se tiver qualquer tipo de problema com a Polícia, fica por sua conta. | Open Subtitles | واذا دخلت في اي نوع ،واعني اي نوع من المشاكل مع الشرطة انت لوحدك. |
Se tiver qualquer tipo de problema com a Polícia, fica por sua conta. | Open Subtitles | اذا دخلت في اي نوع ،واعني اي نوع من المشاكل مع الشرطة أنت لوحدك. |
Já tenho problemas suficientes sem ter a ASPCA atrás de mim. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من المشاكل مع جمعية الرفق بالحيوان |
Já temos problemas suficientes. | Open Subtitles | لدينا العديد من المشاكل مع الشرطة |
Porra, Donut. Já tenho problemas suficientes com a Miss Anna. | Open Subtitles | اللعنة يا (دونت) لديّ ما يكفي من المشاكل مع الآنسة (آنا) |