Em caso a Sra. Wong sai do banco novamente, aqueles a quem ela viu deve mudar de roupa. | Open Subtitles | في حال خروج السّيدة وونج من المصرف ثانيةً، على العناصر الذين رأتهم السيدة وونج تغيّيرْ ملابسَهم. |
Digo-te meu, acabei de a acompanhar para fora do banco. | Open Subtitles | أخبرتك يا رجل , لقد أخرجتها للتو من المصرف |
Pretendo estar aqui até saírem todos do banco em segurança. | Open Subtitles | أنوي البقاء هنا حتّى يخرج الجميع من المصرف سالمين |
Tirei todo o meu dinheiro do banco e apostei em mim mesmo. | Open Subtitles | سأخرج كلّ مالي من المصرف وأراهن على نفسي |
Não desde que aquele senhor do banco... que só estava a fazer o trabalho dele, vir cá e fechá-la. | Open Subtitles | ليس منذ أن زارنا ذلك الرجل اللطيف من المصرف وأغلقه، وكان يقوم بعمله فحسب |
Ele roubou algum dinheiro do banco onde trabalhava. | Open Subtitles | سرق بعض المالِ من المصرف الذي يعمل فيه ؟ |
Ele apenas trazia a sua comida porque vivia perto do banco que ia assaltar. | Open Subtitles | لقد أحضر لك الطعام لأنك كنتَ تعيش بالقرب من المصرف الذي كن سيسرقه. |
Siga estas instruções. Senão, a sua filha e o meu filho não sairão vivos do banco. | Open Subtitles | اتبع هذه المعلومات، وإن لم تفعل فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Segue estas instruções se não as seguires, A tua filha e o meu filho não sairão vivos do banco. | Open Subtitles | اتبع هذه المعلومات، وإن لم تفعل فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Se não o fizer, a sua filha e o meu filho não sairão vivos do banco. | Open Subtitles | وإن لم تفعل، فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Se conseguirmos a arma que escondeste temos este lado do banco controlado. | Open Subtitles | إن استطعنا الحصول على المسدّس الذي خبّأتَه، نكون قد غطّينا هذا الجانب من المصرف |
Estamos a fazer os possíveis para tirar o seu filho do banco. | Open Subtitles | إنّنا نبذل ما بوسعنا لإخراج ابنك من المصرف |
E sei que orquestrou o seu assassinato a mando do banco, porque, obviamente, eu estava a aproximar-me demasiado. | Open Subtitles | وأعلم أنك رتبت لقتله بإيعاز من المصرف لاني من الواضح كنت على مقربة شديدة |
Só preciso do dinheiro do banco para construir um foguetão. | Open Subtitles | اذا كل ما أحتاجه هو قرض من المصرف لبناء صاروخ |
Hoje de manhã telefonaram do banco para informarem que tinham sido efectuados movimentos no cartão de crédito do seu marido. | Open Subtitles | إتصلوا بي من المصرف صباح اليوم ليبلغوني بشأن إجراء العملية مع بطاقة إئتمان زوجكِ |
Acabei de levantar dinheiro do banco, e ouvi-o falar sobre falsificação. | Open Subtitles | يا للروعة لقد سحبتُ بعض النقود من المصرف للتو، وسمعتُكَ تتحدث عن التزوير |
Se o crédito não fôr concedido sem demora, retiramos todas as acções do banco supracitado, que serão unidas com outros 4 grandes investidores. | Open Subtitles | إن لم يُمدّ الرصيد على الفور، سوف نستدعي كل الحصص من المصرف المذكور سالفًا وتوصل بأربعة مستثمرين كبار |
Obtivemos uma boa imagem a partir do banco do outro lado do café. | Open Subtitles | حصلنا على صورةٍ جيّدة من المصرف قبالة المقهى. |
Julguei que fôssemos sair do banco com uns três milhões, no máximo. | Open Subtitles | خلت أنه كان يفترض بنا الخروج من المصرف بثلاثة ملايين كحد أقصى سيدي |
- Temos três mulheres, todas na casa dos 20 anos e bem sucedidas, tiveram um encontro secreto na sexta-feira e depois levantaram a mesma quantia no banco. | Open Subtitles | كلّهنّ لديهنّ إجتماع سرّي يوم الجمعة الماضي ومِن ثمّ سحبن نفس المبلغ من المال من المصرف. |