"من المطعم" - Traduction Arabe en Portugais

    • do restaurante
        
    • do snack-bar
        
    • de um restaurante
        
    • daquele restaurante
        
    Mas essa é a minha única noite de folga do restaurante. Open Subtitles حقا؟ ولكن ليلة الغد ليلا الوحيدة أنا النزول من المطعم.
    Então, deste-lhe 20% do restaurante, sem sequer falares primeiro comigo? Open Subtitles استغنيت عن 20 بالمئة من المطعم بدون الرجوع إلىّ؟
    Mandei o vídeo de vigilância do restaurante de ontem. Open Subtitles إليك لقطات الكاميرا الأمنيّة من المطعم الليلة الماضية.
    Há duas esquadras num raio de 4 quarteirões do restaurante. Open Subtitles هناك قسمين للشرطة ضمن نطاق 4 أحياء من المطعم
    A semana passada, fiz uma depilação com fita adesiva que levei do snack-bar. Open Subtitles الأسبوع الماضي قمت بإزالة شعر عانتي بشريط لاصق سرقته من المطعم.
    Então os dois vieram ao almoço e fomos expulsos do restaurante. TED فجاء هذان الاثنان إلى الغذاء، و طردنا من المطعم.
    Em vez disso, quando se sai, o lavatório está cá fora, na parte principal do restaurante, onde toda a gente pode ver se lavamos as mãos ou não. TED بدلا من ذلك، عندما تخطو فالمصارف تقع خارجها. في الجزء الأساسي من المطعم. حيث كل واحد يمكنه رؤيتك هل غسلت يديك أم لا
    A foto deve ser da câmara de vigilância do restaurante. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما أخذ تلك الصورة من كاميرا المراقبة من المطعم
    Telefonamos-te do restaurante. Open Subtitles ارتدي القميص سوف نغادر ، سنتصل من المطعم
    - Nós só estamos a servir na parte da frente do restaurante, esta tarde. Open Subtitles ..نحن نخدم فقط فى الجزء الامامى من المطعم هذا المساء
    Se quer sair do restaurante e descansar, vem para cá. Open Subtitles وأيضاً ,إذا أردت الخروج من المطعم وأن تستريح قليلاً ,يمكنك أن تأتى هنا
    E se o disparo não veio dos arbustos, significa que teria vindo de... do restaurante. Open Subtitles وإذا لم تأتي الطلقة من الشجر فهذا يعني بأنها ستأتي من المطعم
    E ao contrário dela, não te roubei do restaurante chinês do outro lado da rua. Open Subtitles وعلى عكس تلفزيون الكوابل انا لم اسرقك من المطعم الصيني المقابل للشارع
    Falou com ele durante 5 minutos e saiu disparada do restaurante, não sei. Open Subtitles و كتكلمت معه لـ5 دقائق، ثم خرجت مُندفعة من المطعم,لا أعلم السبب.
    Por favor, diz-me que todos eles entraram para o contentor depois de retirarem o óleo do restaurante. Open Subtitles أخبرني رجاءً أن هذه كانت تسبح في المكب بعد إزالة الدهون من المطعم
    Fico com as malas e a guitarra e saio do restaurante, primeiro... Open Subtitles أنا سأخذ الحقائب والغيتار وسأخرج من المطعم أولاً
    Ravioli de queijo do restaurante italiano em San Vicente. Open Subtitles رافيولي الجبنه من المطعم الايطالي بسان فيسينتي
    Saia do restaurante pela porta lateral e dirija-se para o beco das traseiras. Open Subtitles أخرج من المطعم , الباب الجانبي وتوجّه الى الزُقاق الخلفي
    Se a pessoa que pediu a comida usou um cartão de crédito podemos conseguir um nome se associarmos o conteúdo do pedido com os recibos do restaurante. Open Subtitles فنحن بأمكاننا الحصول على اسم عن طريق مقارنة الموجود بالطلب مع فاتورة الأستلام من المطعم.
    Vou à firma que trata dos impostos, ao pé do snack-bar. Open Subtitles أتدرين ماذا، سأذهب لـ"بوب-أب" محل تسديد الضرائب القريب من المطعم.
    Eu preciso de um recibo de um restaurante, não de uma loja de bicicletas. Open Subtitles أحتاج لإيصال من المطعم وليس من محل الدراجات النارية
    Levo sopa daquele restaurante de que gostas na 6th Street. Open Subtitles سأجلب حساءً من المطعم الذي تحبينه على الشارع السادس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus