Por essa razão, continuo a trabalhar neste projeto científico desde 2012 para o levar do laboratório para o mundo real. | TED | و لهذا السبب، سأظل أعمل علي هذا المشروع من معرض العلوم عام 2012 لأنقله من المعمل إلى الواقع. |
Tenho de ir a casa e trazer algumas coisas do laboratório. | Open Subtitles | سيكون على الذهاب إلى البيت لأحضر بعض الأشياء من المعمل |
Tem-me enviado fotografias do laboratório da minha nova traqueia. | Open Subtitles | كان يرسل لي الصور من المعمل للرغامي الجديد |
As atividades do laboratório ensinaram-nos a forma de ir ao alto mar. | TED | الآن ، الأنشطة من المعمل تعلمنا الآن كيف نخرج إلى المحيط المفتوح |
Vamos levar aquelas coisas do laboratório para o armazém. | Open Subtitles | ماك , اننا نفوم بنقل هذة الاشياء من المعمل الى المخزن |
Se tiver algum problema com isso, pode esperar fora do laboratório. | Open Subtitles | ولو كان عندك اعتراض على ذلك فيمكنك الخروج من المعمل الآن |
Sarge, essa é a Dra. Samantha Grimm, Cientista da UAC, pesquisadora designada para colher informações do laboratório. | Open Subtitles | عالمة فى اليو اى سى مهمتها استرجاع البيانات من المعمل |
Ora, ora. Olha só quem está fora do laboratório. | Open Subtitles | حسناً حسناً , أنظروا من خرج من المعمل |
E eu costumava ir lá bastante, porque era perto do laboratório de onde eu ia de bicicleta. | Open Subtitles | وكنت اذهب لهناك كثيرا لانه كان قريبا من المعمل الذي اصل اليه بدراجتي. |
Acabei de receber coisas do laboratório sobre as fibras que encontrámos no corpo. | Open Subtitles | عدت للتو من المعمل و هذا النسيج الذي وجد على الضحية |
Maestro, as provas cinematográficas chegaram do laboratório. | Open Subtitles | مايسترو، اختبارات الممثلين وصلت من المعمل |
Ainda estamos à espera dos resultados do laboratório externo sobre o tipo de veneno. | Open Subtitles | مازالنا بإنتظار النتائج من المعمل الخارجي عن نوع السم. |
Faz-me um favor, Felix. Sai do laboratório. Faz trabalho de campo. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً فيليكس واخرج من المعمل قم ببعض العمل الميداني |
Tira-o do laboratório hoje à noite. | Open Subtitles | أخرجيه من المعمل و تناولى معه العشاء بالخارج |
Tens alguma ideia de quando saberemos algo do laboratório? | Open Subtitles | النتائج الجسدية لعودتها أي فكرة متى سنسمع من المعمل ؟ |
Sim. Nesta mala, tenho um relatório do laboratório de investigação criminal. | Open Subtitles | نعم، في هذه الحقيبة، لديّ تقرير من المعمل الجنائي. |
Posso finalmente sair do laboratório, ainda que seja apenas para um procedimento. | Open Subtitles | لقد خرجت أخيراً من المعمل إنه إجراء وحيد فقط |
Sai do laboratório para eu fechar a porta! | Open Subtitles | أحتاجكِ لأن تخرجي من المعمل لأتمكن من إغلاق الباب |
Não vamos levar este carro para dar uma volta. Alguém trouxe-nos, passo a passo, do laboratório até este carro, deve haver uma razão. | Open Subtitles | نحن لن نقوم بأخذ هذه السيارة في جولة. أحدهم أرشدنا، خطوة بخطوة من المعمل الى هذه السيارة، |
Estas nanopartículas ainda não se encontram em uso clínico porque demora, em média, 12 anos para um medicamento sair do laboratório e entrar no armário de medicamentos. | TED | وجزيئات النانو هذه لم تستخدم طبيا حتى الآن لأنها تستغرق متوسط 12 عام للحصول علي نتائج من المعمل لكي يمكننا استخدامة طبياً |
Pede ao laboratório para analisar os anticoagulantes. | Open Subtitles | أطلب من المعمل اجرى فحص لهذه العينات. لبحث عن مضادات التخثر |