As crianças estão aos pulos deviam estar sentadas e a usar cintos de segurança. | Open Subtitles | الأطفال يتقافزون، من المفترض أن يكونوا جالسين و مرتدين أحزمة الأمان |
Nem sequer deviam estar no jogo. | Open Subtitles | انهم لم يكن من المفترض أن يكونوا فى المباراة من البداية |
Jesus, estes gajos deviam estar na 60 de morteiros. | Open Subtitles | تباً، هؤلاء الرجال من المفترض أن يكونوا حاملي قذائف الهاون عيار 60 |
Raios, era suposto estarem nos Hamptons. Corram! | Open Subtitles | تباً كان من المفترض أن يكونوا خارجاً أهربوا |
Pessoal. É suposto eles serem a nossa "concorrência". | Open Subtitles | يا شباب ، هؤلاء من المفترض أن يكونوا منافسينا ، لكن |
deviam estar a salvo, mas estão vulneráveis. | Open Subtitles | من المفترض أن يكونوا في مأمنٍ هناك ، لكنّهم ليسوا كذلك. إنّهم عرضة للخطر. |
Nem deviam estar próximas de Chester's Mill nesta época do ano. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن يكونوا حتّى بالقرب من هنا في هذا الوقت من العام |
deviam estar lá, ontem à noite. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكونوا هناك الليلة الماضية |
Há duas noites, deviam estar num voo para Denver, mas a Amy ficou para trás e elas ficaram com a impressão de que ela não viajou por causa de um encontro. | Open Subtitles | حسنا, قبل ليلتين هم من المفترض أن يكونوا على متن رحلة الى "دنيفر", لكن "ايمي" تخلفت عنهم, |
- Eles deviam estar em casa. | Open Subtitles | كلا، من المفترض أن يكونوا في المنزل. |
deviam estar aqui. | Open Subtitles | من المفترض أن يكونوا هنا. |
deviam estar a dormir. | Open Subtitles | من المفترض أن يكونوا نائمين |
Kate. Eles deviam estar aqui? | Open Subtitles | (كايت)، هل من المفترض أن يكونوا هنا ؟ |
Não era suposto estarem com o governo? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن يكونوا مع الحكومة؟ |
É suposto eles serem avançados, não é? | Open Subtitles | من المفترض أن يكونوا متقدمين، أليس هذا صحيحاً؟ |