Uma das mulheres que fugiu do abrigo hoje de manhã, está lá em baixo. | Open Subtitles | إحدى النساء اللاتي فررن من الملجأ هذا الصباح في الأسفل |
Aí eu precisaria me abrigar do abrigo. | Open Subtitles | لا.سأحتاج ملجأ من الملجأ |
Temos que sair do abrigo agora. | Open Subtitles | علينا الخروج من الملجأ حالاً |
Foi por isso que a escolheu. E a tirou do asilo. | Open Subtitles | .لهذا السبب أختارها .لقد أخذها من الملجأ |
Bem, quando tentei a primeira vez, sabe, ter uma confirmação do asilo, eles puseram-me a falar pelo telefone com o Jonathan Dorian, que me disse que trabalhava no asilo, e que era o único que tinha falado com o Nicholas, | Open Subtitles | عندما حصلت على اول مكالمة حصلت عليها من الملجأ "وضعوني على الهاتف مع "جوناثان دوريان الذي قال هو يعمل للملجأ |
Lembras-te, vínhamos a sair do orfanato... quando uma doce voz nos fez parar? | Open Subtitles | كنا خارجين من الملجأ عندما سمعنا صوتاً صغيراً جميلاً جعلنا نتجمد فى مكاننا |
Ele deve estar à espera que os miúdos do orfanato venham cá buscá-lo. | Open Subtitles | إنه لربما ينتظر ذلك الطفل من الملجأ ليعود و يأخذوه |
Estamos muito perto do abrigo. | Open Subtitles | نحن قريبان جداً من الملجأ |
Uma senhora do abrigo disse que a Jess quer que todos permaneçam anónimos. | Open Subtitles | الآنسة من الملجأ ذكرت بأنّ "جيس" أرادت من الجميع أن يبقوا مجهولين، لذا... |
Sra. Sowerberry, esse é o órfão do abrigo de pobres. | Open Subtitles | -سيد سويبري) ) هذا اليتيم من الملجأ |
Ela fugiu do orfanato por três semanas. | Open Subtitles | بذيئة لقد هربت من الملجأ لثلاثة أسابيع |
O Matthew e eu pedimos um rapaz do orfanato. | Open Subtitles | (ماثيو) وانا ارسلنا إليكِ بطلب فتى من الملجأ |