"من الموقف" - Traduction Arabe en Portugais

    • do estacionamento
        
    • situação
        
    Então, como é que ele saltou do estacionamento para dentro. Open Subtitles حسناً، إذاً كيف قفز من الموقف إلى داخل المطعم؟ الأبواب كانت مغلقة؟
    Na noite a seguir, ela foi a um restaurante perto de sua casa e roubou um carro do estacionamento. Open Subtitles لاحقاً، الليلة التالية ذهبت الى مطعم قرب منزلكِ في ايفون وسرقت سيارة من الموقف
    Olha, dá uma olhada naquele lado do estacionamento Open Subtitles اذهب الي ذلك الجانب من الموقف
    É o homem do estacionamento. Open Subtitles -هذا الرجل من الموقف .
    Mal sabem que um terceiro grupo — o Sausage Saloon — te enviou, para aproveitar a situação. TED ولكن مالا يعلموه أن هنالك طرف ثالث.. صالون النقانق .. قام بإرسالك للإستفادة من الموقف.
    Prue, não estou zangada contigo. Estou zangada com toda esta situação. Open Subtitles برو، أنا لست غاضبة منكِ ولكنّي غاضبة من الموقف بأكمله
    O senhor mesmo avisou sobre esta situação e sobre as consequências de um colapso na Líbia, por exemplo. No entanto, a Europa pareceu não estar nada preparada. TED كنت قد أخذت حذرك بنفسك من الموقف وعن العواقب بسقوط ليبيا على سبيل المثال، ومع ذلك يبدو أن أوروبا لم تكن مستعدة تماما.
    Só através de mim poderá escapar... da situação desesperada em que se encontra. Open Subtitles فقط من خلالى تأمل الهروب من الموقف اليائس الذى وجدت نفسك فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus