É possível trazer de volta alguém do inferno? - Não. | Open Subtitles | هل من المُمكن إستعادة شخصاً ما من الجحيم ؟ |
É possível teres tocado a maçaneta ou a moldura quando entraste? | Open Subtitles | هل من المُمكن أنّك لمست مقبض أو هيكل الباب أثناء دخولك؟ |
É possível até que nem esteja envolvido. | Open Subtitles | ليس له صلة. في الواقع، من المُمكن أنّه لا تُوجد علاقة بينهم. |
É possível, que ela tenha sofrido um evento traumático que causou algum tipo de amnésia retrógrada. | Open Subtitles | من المُمكن أنّها عاشت حدثاً أليماً سبب نوعاً من فقدان الذاكرة الرجعي. |
Tem de admitir que É possível o miúdo estar doente e não possuído. | Open Subtitles | .يجب أن تعترفِ بأنه من المُمكن جداً .بأن ذلك طفل مريض وليس مَمْسُوس |
Então, É possível que ele tenha sofrido um trauma - e isso esteja a bloqueá-lo? | Open Subtitles | إذن هل من المُمكن أنّه تحمّل صدمة قاسية وقام بحجب الذاكرة؟ |
Bem, É possível que tenha sido algo precipitado, mas você despertou a minha ira. | Open Subtitles | حسناً، إنّ من المُمكن أنّي كنتِ مُتسرّعاً قليلاً، لكنّك أثرت غضبي بشدّة. |
Pois bem, É possível que estivesse envolvido em algo que o levasse até lá, algo perigoso? Não! | Open Subtitles | حسناً، هل من المُمكن أنّه كان مُتورّطاً في شيءٍ سيصطحبه إلى هُناك، شيء خطير؟ |
Tens de saber de antemão, não É possível fazer-me sentir pior. | Open Subtitles | ينبغى عليكٍ أن تعرفى مُقدماً إنه ليس من المُمكن جعلى أشعر بأى سوء |
É possível que a Máquina se tenha distribuído em vários lugares. | Open Subtitles | إنّ من المُمكن أنّ الآلة وزّعت نفسها في أكثر من مكان واحد. |
Isso significa que É possível que tenha visto a matricula, talvez até o tipo no carro com quem o Barbiero estava a falar. | Open Subtitles | هذا يعنى أننى من المُمكن أن أكون قد رأيت أرقام لوحة السيارة رُبما حتى الرجل الذى كان يتحدث إليه باربيرو |
É possível que tenham aqui tudo o que existe no mundo. | Open Subtitles | من المُمكن أن شئ من كُلّ شئ . فى العالم موجود هنا |
Sabia que É possível chorar tanto, que as suas lágrimas se transformam em sangue? | Open Subtitles | هل تعلم أنه من المُمكن أن تبكي بشدة تتحول فيها دموعك إلى دماء ؟ |
Mostra ao mundo que É possível derrubar este império. | Open Subtitles | لقد أظهر للعالم أنَّه من المُمكن .الإطاحة بهذه الإمبراطورية |
- É possível que um problema eléctrico no barco tenha cortado a comunicação e o sinal. | Open Subtitles | من المُمكن أنّ مُشكلة إلكترونيّة على القارب قد أفسدت إشارة السمّاعات والغوّاصة الصغيرة. |
É possível que tenhamos deixado passar alguma coisa. | Open Subtitles | من المُمكن أنّه قد فاتنا شيء تماماً. |
Como É possível que eu me despache sempre primeiro que tu? | Open Subtitles | كيف من المُمكن أنّي دائماً أستعدّ قبلك؟ |
É possível detetar álcool no corpo de uma pessoa? | Open Subtitles | هل من المُمكن تحديد وجود الكحوليات |
É possível que o seu pai estivesse a alucinar, que, enquanto o cérebro e o corpo colapsava, a sua sinapse disparasse de tal maneira ao ponto de dizer ou ver coisas irreais. | Open Subtitles | أجل ، من المُمكن أن والدك كان يُهلوس ، بما أن عقله وجسده كانا يحتضران فكانت نقاط الإشتباك العصبي الخاصة به تعمل بطريقة تجعله |
É possível a um ficheiro desaparecer sozinho? | Open Subtitles | هل من المُمكن أن يختفي ملف من نفسه؟ |