É importante frisar que os efeitos da guerra da Alemanha Nazi foi suportado pela maior parte por duas organizações, uma delas chamada I.G. Farben. | Open Subtitles | من المُهمِ معْرِفة، ان مجهود ألمانيا الحربي النازي :كَانَ بشكل كبير مدعوم من قبل المنظمتين .واحد منهما تدعى آي. |
É importante desenvolver-se uma relação dono-cão. | Open Subtitles | من المُهمِ ان تنشئ علاقة الكلبِ و السيد |
Além disso, vá lá, também É importante para ti | Open Subtitles | إضافةً إلى، من المُهمِ أنت، أيضاً. |
Sim, É importante o movimento sem a bola, mas tens de ser paciente com o teu lado mais fraco. | Open Subtitles | -لقد كان مبكراً -يا نعم، من المُهمِ التَحَرُّك بدون الكرة |
É importante para mim, Capitão Leland Stottlemeyer. | Open Subtitles | من المُهمِ ني، النّقيب ليلند Stottlemeyer. |
"É importante ingerir muitos hidratos de carbono duas a quatro horas antes de uma grande corrida. | Open Subtitles | "من المُهمِ أكل الكربوهيدرات إثنان إلى أربع ساعاتٍ قبل الركض |
Sublinhe que É importante respeitar o processo da audiência. | Open Subtitles | من المُهمِ إحتِرام عملية الجلسة |
Mas É importante para você, e você é meu amigo. | Open Subtitles | من المُهمِ أنت. أنت صديقَي. |
É importante para mim, Mãe. | Open Subtitles | من المُهمِ ني، أمّ. |
É por isso que É importante fazê-lo. | Open Subtitles | لِهذا من المُهمِ أن نفعله |