"من الناحية الجسدية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fisicamente
        
    Aparentemente, aquilo que se passa após a morte... não é assim tão diferente do que se passa antes da morte... Fisicamente falando. Open Subtitles على ما يبدو أن ما يحدث لك بعد الموت لا يختلف كثيراً عما يحدث لك قبل الموت من الناحية الجسدية
    Só estava com medo que não estivesses... preparada Fisicamente para isso. Open Subtitles كُنت خائفاً فقط من عدم قدرتك على تولي الأمر من الناحية الجسدية
    Fisicamente, ele é o melhor sujeito que tivemos. Open Subtitles من الناحية الجسدية, هو أفضل نزيل نحصل عليه.
    Elas vão ficar bem Fisicamente, mas, os sobreviventes com síndrome de Estocolmo tendem a ter resultados mistos. Open Subtitles سيكونوا بخير من الناحية الجسدية . لكن الناجون من متلازمة ستوكهولم
    Algumas noites os meus pés ficavam tão inchados, que me era Fisicamente impossível tirar as sapatilhas. Open Subtitles في بعض الليالي , كانت قدماي تتورّمان جدّاً كنتُ غير قادرة من الناحية الجسدية حتى أن أخلع حذائي
    Está internada no hospital. Agora está bem, Fisicamente. Open Subtitles هي في المستشفى، لقد تحسنت الآن من الناحية الجسدية.
    Veio a nós Fisicamente nova. Open Subtitles لقد جاءت إلينا جديدة من الناحية الجسدية
    Tudo era... Fisicamente atraente. Open Subtitles كل شيئ كان جذابا من الناحية الجسدية
    - Como está ela, Fisicamente? Open Subtitles كيف هي من الناحية الجسدية
    Sim, tu és Fisicamente atraente. Open Subtitles أنت جذابة من الناحية الجسدية
    A Remy apresenta uma combinação de sintomas pouco usual, mas preocupa-me mais o que o stress lhe está a fazer Fisicamente. Open Subtitles ريمي) تظهر لديها اعراض) إضطرابات نوم غير معتادة و لكنني أكثر إهتماما بكيفية ...تأثير الإجهاد عليها من الناحية الجسدية
    - Fisicamente está bem. Open Subtitles - من الناحية الجسدية فهم على مايرام -
    Fisicamente. Open Subtitles إنه بخير من الناحية الجسدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus