"من الناشطين" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ativistas
        
    • de activistas
        
    Em 2002, um grupo de ativistas na área dos cuidados médicos reuniu-se para analisar o desenvolvimento inicial do aeroplano. TED في سنة 2002 إلتقت مجموعة من الناشطين في مجال المعالجة لمناقشة التطوير الأول للطائرة.
    Desde o Verão da Liberdade, até à marcha de Selma, aquela geração de ativistas sabia que votar é importante e sabia que o espetáculo, e a representação do poder, são essenciais para realmente reivindicar poder. TED من صيف الحرية إلى المسيرة في سلمى، عرف هذا الجيل من الناشطين بأن التصويت مهم، وعرِفوا بأن أفق السلطة وتمثيلها هو أساسي للوصول فعلاً إلى السلطة.
    O "Movers and Shakers" é um grupo de ativistas, artistas, educadores e engenheiros, focados em usar tecnologia imersiva para destacar as narrativas dos oprimidos. TED "Movers and Shakers" مجموعة من الناشطين والفنانين والمعلمين والمهندسين تُركز على استخدام غمر التكنولوجيا لتسليط الضوء على الشخصيات المُضطهدة.
    Hoje, estamos a trabalhar com centenas de activistas que filmam clandestinamente. TED اليوم, نحن نعمل مع المئات من الناشطين الذين يصورون بـسرية.
    É uma óptima forma de nós, como um pequeno grupo de activistas, redigirmos um projecto de lei para o Provedor de Justiça da Índia. TED هذا طريق كبير ونحن ، بوصفنا مجموعة صغيرة من الناشطين ، صغنا مشروع قانون أمين المظالم لحكومة الهند.
    É preocupante, não é? que os "media" do mundo inteiro estejam a fazer tão mau trabalho que um pequeno grupo de ativistas seja capaz de publicar mais informações deste tipo do que o resto da imprensa mundial. TED إنه قلق -- أليس كذلك ؟ -- أن كل قنوات الإعلام في العالم لا تقدم إعلام جيد وإن مجموعة صغيرة من الناشطين قادرين على نشر أكثر من ذلك النوع من المعلومات أكثر من باقي قنوات الأخبار في العالم مجتمعةً.
    Entretanto, a Lindsay, que queria provar ao Michael... que era uma pessoa caridosa, juntou-se a um grupo de activistas... dedicados à preservação dos pântanos. Open Subtitles وفي الوقت نفسه , (ليندسي) ...محاولةالإثباتلـ (مايكل) ,أنهاشخصمعطاء انضمت لمجموعة من الناشطين... مكرسة للحفاظ على (الأراضي الرطبة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus