Se ela conseguir qualquer uma das outras mulheres, eles obtêm a classe e tu perdes este caso. | Open Subtitles | إذا حصلت على أي من النساء الأخريات سيحصلون على صفهم و ستخسر قضيتك |
É que esta diversão em particular está para além dos refinamentos insignificantes de outras mulheres. | Open Subtitles | هذا فقط تسريب خاص وراء التحسينات الصغيرة من النساء الأخريات |
Consciente da devastação e dos desafios, estava ansiosa, assim como muitas outras mulheres para reconstruir a sociedade civil líbia apelando para uma transição inclusiva e justa no sentido da democracia e reconciliação nacional. | TED | مدركة للخراب و التحديات، بين العديد من النساء الأخريات كنت حريصة على إعادة بناء المجتمع المدنى الليبى، داعية إلى الإنتقال الشامل و العادل للديمقراطية و المصالحة الوطنية. |
Ao partilhar abertamente o meu percurso, aprendi que não era a única mulher a passar por isto e que de facto existiam milhares e milhares de outras mulheres que ansiavam por fazer o mesmo. | TED | بمشاركة هذه الرحلة على الملأ، تعلمت أني لم أكن المرأة الوحيدة التي تمر بهذا وأنه في الحقيقة كان هناك الآلاف من النساء الأخريات اللاتي يتشوقن ليقمن بالمثل. |
Ele tramou muitas outras mulheres. | Open Subtitles | و كذلك فعلت الكثير من النساء الأخريات |
Existem muitas outras mulheres aqui. | Open Subtitles | هناك الكثير من النساء الأخريات هنا. |
Talvez estejas a ter dificuldade em fazer amigas, porque és diferente das outras mulheres aqui dentro, Brook, e talvez isso não seja assim tão mau. | Open Subtitles | أو ربما انت تمرين بصعوبه خلال تكوين أصدقاء لأنك مختلفه من النساء الأخريات هنا يا "بروك" وربما هذا ليس أمراً سيئاً |
Bom, não são assim tantas outras mulheres. | Open Subtitles | ليس الكثير من النساء الأخريات |