Na verdade, naquele tempo, e isto foi provado, apenas três bombas em 100 caíam a 8 km do alvo. | Open Subtitles | الحقيقه أنه فى تلك الأيام وهو ما تم أثباته ثلاثه من كل مائة قنبله سقطت فى نطاق 8 كيلومترات من الهدف |
Eu queria reduzir o ângulo de visao para te proteger enquanto te aproximavas do alvo. | Open Subtitles | أردت تخفيض الزاوية بينما انت إقتربت من الهدف |
Ainda estamos a mais de um quilómetro do alvo. | Open Subtitles | نحن ما زلنا على بعد كيلومتر من الهدف. |
Eu sei o que devo fazer, mas Quem é o alvo? | Open Subtitles | هذا دوري, من الهدف |
Quem é o alvo, espertinho? | Open Subtitles | من الهدف يا حديق الذكاء؟ |
Se pudermos acelerar o progresso nalguns destes países que estão a melhorar mais lentamente — a Nigéria, as Filipinas, etc. — podemos aproximar-nos mais do objetivo. | TED | لذا، إذا كان بإمكاننا تسريع عملية التقدم في هذه البلدان التي تتقدم بشكل بطيء جدًا... كنيجيريا، والفلبين، إلخ... عندها نستطيع أن نقترب من الهدف بشكلٍ أكبر. |
Aqui está tudo calmo, não há sinal do alvo. | Open Subtitles | هدوء كالقبر هنا بالخارج ، لا إشارة من الهدف |
No entanto, acreditamos que o material radioativo neste caso, está sendo transferido do alvo, para as vítimas. | Open Subtitles | على أية حال نعتقد أن تِلك المواد المشعّة بِهذة القضيّة تبْدأ بالنقل من الهدف |
Oscar Charlie e Delta X-Ray aproximam-se do alvo. | Open Subtitles | اوسكار تشارلي والدلتا الأشعة السينية يقتربون من الهدف |
Se pareceres inofensivo e fraco, e poderá chegar perto do alvo sem que ele desconfie. | Open Subtitles | و لكن بالظهور بأنك غير مؤذي و ضعيف و بهذا يمكنك الاقتراب من الهدف بدون إثارة انتباه بقولك : |
O nosso trabalho é limpar o ninho e extrair o máximo de informação do alvo. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بتطهير المكان واستخلاص ما نستطيع من المعلومات من الهدف |
Não se aproximam do alvo sem a minha autorização. | Open Subtitles | لن تقتربا من الهدف تحت أي ظرف الا بأمر مني |
Todas as embarcações devem manter a actual distância do alvo. | Open Subtitles | بلّغوا غوّاصاتنا بالتزام المسافة الراهنة من الهدف. |
Haverá um abrigo a 10 km do alvo, e a Agência cuidará do transporte terrestre para o ponto de encontro. | Open Subtitles | يوجد منزل آمن، قريب من الهدف وتلك الوكالة مما سيرتب الإتصالات هناك مع مركز العمليات. |
Estamos a 3 minutos e 30 do alvo. | Open Subtitles | نحن على بعد 3 دقائق و 30 ثانية من الهدف |
Torpedo foi ativado do outro lado do alvo. | Open Subtitles | نشط السلاح على الجانب البعيد من الهدف |
- Ele descobriu Quem é o alvo? | Open Subtitles | -هل اكتشف من الهدف ؟ |
Quem é o alvo? | Open Subtitles | من الهدف ؟ |
Então, Quem é o alvo? | Open Subtitles | من الهدف ؟ |
- Quem é o alvo? | Open Subtitles | من الهدف ؟ |
E quanto mais perto se chega do objectivo, mais difícil é puxar o gatilho. | Open Subtitles | وكل مااقتربت من الهدف كان الاصعب في سحب الزناد |