"من الوحش" - Traduction Arabe en Portugais

    • do monstro
        
    • da besta
        
    • de monstro
        
    Nós é que devíamos agradecer-te por teres salvo o meu irmão do monstro. Open Subtitles يجب أن نشكرك نحن لإنقاذك شقيقنا من الوحش
    Eu tenho a incrível Hulk... tenho um pouco do monstro verde, da bling. Open Subtitles حصلت على الهيكل المدهش، و البعض من الوحش الأخضر
    Podia ter sido um zé-ninguém em vez do monstro que me tornei. Open Subtitles . . كان يمكن أن أكون نكرة بدلاً من الوحش الذي أصبحت عليه
    Sentiu saudades de mim, Capitão? Como escapaste da besta? Open Subtitles هل افتقدتنى يا كابتن , كيف نجوت من الوحش
    No entanto, este encantamento não o conseguiu salvar da besta Eterna. Open Subtitles رغم ذلك فأن التعويذة لن تنٌقذك من الوحش الأبدي
    Que tipo de monstro faria tal coisa? Open Subtitles ما هو نوع من الوحش أن تفعل مثل هذا الشيء؟
    Lamento, lamento mesmo, mas o meu trabalho é descobrir que tipo de monstro és. Open Subtitles أنا آسف، أنا حقا، ولكن وظيفتي هو لمعرفة أي نوع من الوحش
    Foi ela quem nos avisou sobre os ataques do monstro... depois teve objeções quando a levei para a encontrarmos. Open Subtitles إنها التي حذرتنا من الوحش ثمّ إعترضت عندما أخذتها معي للبحث عنه
    Então, relembrar-lhe o humano que ele costumava ser, em vez do monstro em que se tornou? Open Subtitles أوه , نذكره فقط بالبشري الذي اعتاد أن يكونه بدلاً من الوحش الذي أصبح
    O íman só é eficaz quando está perto do monstro. Open Subtitles يكون المغناطيس فعالاً فقط بالقرب من الوحش
    Talvez ele esteja a construir a sua própria versão distorcida do monstro Frankenstein. Open Subtitles ربما يقوم ببناء نسختة الملتوية الخاصة من الوحش فرانكنشتاين
    Eis António de Beauterne, Arcabuzeiro do Rei, vindo para nos libertar do monstro! Open Subtitles إفسحواالطريقلـ "أنطونيوديبورتن " ضابط البحرية الملكية الذي جاء ليخلص البلد من الوحش
    "A bela e o homem que a salvou do monstro" Open Subtitles الجميلة والرجل الذى أنقذها من الوحش
    É parte do monstro que oNBigode Primaveril enfrentou? Open Subtitles هل هذا جزء من الوحش الذي قاتله "الشارب الملتوي
    O esqueleto da besta já tem carne. Open Subtitles وقد يتوسع فيها قذيفة من الوحش.
    Estou a falar pela marca da besta. Open Subtitles لا, أعنى بواسطة علامة من الوحش
    Podes morrer perto da besta. Open Subtitles يمكن أن تموتي إذا لم تتخلصي من الوحش
    Que tipo de monstro ameaça o gato de uma pessoa? Open Subtitles أي نوع من الوحش يهدد القط الرجل؟
    - Ouça... se nos trouxe até aqui para nos convencer que não existe por aí algum tipo de... monstro a vaguear pelas ruas, está a perder do seu tempo. Open Subtitles آنظر، إن كنت أحضرتنا هنا لإقناعنا بأن ليس هناك نوعا من... الوحش
    Que tipo de monstro é? Open Subtitles ما هو نوع من الوحش الذي أنت عليه، هاه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus