Em dois meses de receitas crescentes, foi a primeira vez que alguém se mostrou preocupado. | TED | خلال شهرين من الوصفات الطبية المتزايدة، كانت هذه المرة الأولى التي يُعرب فيها أي شخص عن قلقه. |
No final do semestre, tinha 27 parceiros de estudo... oito cadernos cheios de receitas... e uma média de dois. | Open Subtitles | و في نهاية الترم كان لدي 27 زميل دراسة و ثمان صحائف من الوصفات و تقدير ضعيف جداً |
Bem, é apenas uma grande e seca colecção de receitas. | Open Subtitles | حسنا، إنها مجموعة كبيرة و مملة من الوصفات |
O Ambien foi lançado no mercado há mais de 20 anos. Desde então, têm sido passadas centenas de milhões de receitas, principalmente a mulheres, porque as mulheres sofrem mais de perturbões do sono do que os homens. | TED | عُرض أمبين في السوق منذ أكثر من عشرين سنة، ومنذ ذلك الوقت، كُتبت مئات الملايين من الوصفات الطبية، أساسًا للنساء، لأن النساء يعانين من اضطرابات النوم أكثر من الرجال. |
Quando bazou com uma delas, o médico das ancas deixou a carrinha à família e uma caixa de talões de receitas médicas | Open Subtitles | حين رحل مع واحده منهن ترك لعائلته الشاحنه... وصندوق من الوصفات |
Visitei a Sra. Gusedorf, no Sandpiper de Santa Fe, e passei a tarde toda a ver um monte de receitas e cupões de desconto do Big Lots. | Open Subtitles | كنت في زيارة السيدة " كوسدورف"،" ساندبيبر" ، "سانتا في" وقضيت فترة بعد ظهر اليوم كله انبش خلال كومة قش من الوصفات وانصاف الكوبونات الكثير منها. |