"من الوقت منذ أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • tempo não
        
    • tempo desde que
        
    • algum tempo que não
        
    Nesse caso, Sassenach, há quanto tempo não visitas Inverness? Open Subtitles في هذه الحالة يا إنجليزية كم مضى من الوقت منذ أن زرتي إنفرنيس؟
    - Sabe há quanto tempo não comia um destes? Open Subtitles - هل تعلمين كم مضى من الوقت منذ أن حصلت على واحد من هذا؟
    Há quanto tempo não comes um destes? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن تناولتي مثل هذه؟
    Bem, já passou muito tempo desde que tivemos uma conversa adequada. Open Subtitles حسنًا، لقد انقضى الكثير من الوقت منذ أن حظيت بمحادثة خاصة
    Já faz um tempo desde que comi com outras pessoas. Open Subtitles لقد مر الكثير من الوقت منذ أن أكلت مع ناس آخرين.
    Há quanto tempo desde que ele passou pela névoa? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن عبر من خلال الغبار؟
    Já há algum tempo que não conto calorias. Open Subtitles وكانت فترة من الوقت منذ أن السعرات الحرارية فرزها.
    Já faz algum tempo que não caço. Open Subtitles لقد مر بعض من الوقت منذ أن ذهبت للصيد
    Há quanto tempo não há vês? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن رأيتها؟
    algum tempo que não jogo à batata quente. Open Subtitles مرّ الكثير من الوقت منذ أن لعبت "البطاطا الساخنة."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus